وثائق رسمية造句
造句与例句
手机版
- وبالنظر إلى الوضع الراهن، قالت وفود عدة إنها ستقدم مقترحاتها باعتبارها وثائق رسمية كي ينظر فيها المؤتمر.
目前多个代表团已表示将以正式文件提交其建议,供裁谈会审议。 - كما أن حقوق الإنسان للمهاجرين الذين لا يحملون وثائق رسمية مثار للقلق شأنها شأن حقوق ضحايا الاتجار بالأشخاص.
无证件移民的人权与贩卖人口行为受害者一样,也同样令人关切。 - ولن تصدر تلك البيانات بوصفها وثائق رسمية ما لم تكن متفقة مع النظام الداخلي للأمم المتحدة.
这些书面说明除非符合联合国议事规则,否则均不会以正式文件分发。 - وتطلب البعثة الدائمة لكندا ترجمة هذه الوثائق وتعميمها باعتبارها وثائق رسمية للمؤتمر الاستعراضي.
加拿大常驻代表团请求将这些文件作为审查会议的正式文件进行翻译和分发。 - ولا تُعد الأمانة أي نسخ من البيانات الكتابية ولا تُصدر هذه البيانات الكتابية بوصفها وثائق رسمية للمؤتمر.
书面发言不应由秘书处出资印发,也不应作为人居会议正式文件印发。 - ويُعتقد أن هذه التحسينات ستخفّض إلى حد كبير خطر استعمال وثائق رسمية بنجاح من جانب أشخاص بهدف انتحال هوية مزوّرة.
这些改进据信大大降低了官方证件被有些人用于伪造身份的危险。 - ويُذكر أن عدداً كبيراً من المناضلين والمسؤولين المنتمين إلى التحالف اعتقلوا وزُج بهم في السجن وبحوزتهم وثائق رسمية تابعة للتحالف.
掌握该联盟正式文件的很多活动分子和负责人遭到了逮捕和监禁。 - كما يتضمن ذلك الموقع معلومات أساسية عن السلطة، فضﻻ عن جميع ما صدر من وثائق رسمية وقرارات.
网站上还有关于管理局的基本资料,以及它所发表的所有正式文件和决定。 - (ب) منح اللاجئين وثائق رسمية ملائمة لتحديد هويتهم بغية تمكينهم من السفر ومن الحصول على حقوقهم الأساسية؛
向难民颁发适当的正式身份证件,以便利其旅行和享受其它基本权利;以及 - (ب) وثائق رسمية بتقدير 110 صفحات (ما قبل الدورة)؛ و22 صفحة (في أثناء الدورة)؛ و110 صفحات (ما بعد الدورة).
估计正式文件(会前)110页、(会期)22页、(会后)110页
如何用وثائق رسمية造句,用وثائق رسمية造句,用وثائق رسمية造句和وثائق رسمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
