واع造句
造句与例句
手机版
- وقد نظر خبراء اللجنة بشكل واع في ملاحظاتكم، ونحن نرحب كثيرا بعزمك على إعطاء حقوق الإنسان للمرأة وضعا مركزيا في الآلية المقترحة لحقوق الإنسان.
专家们认真考虑了你的意见,我们非常高兴,你准备将妇女人权作为提议的新人权机构的中心工作。 - ومع ذلك فإنه ليس هناك تحليل لنوعية تصويت الشعوب الأصلية، وهل هو تصويت واع أم متأثر بالحملات الانتخابية المتسمة بالمحاباة.
尽管如此,需要分析一下土着投票的质量,即土着人是有自主意识地投票还是在选举拉票运动中盲从的投票。 - ونحن على اقتناع واع بضرورة توحيد جميع القوى الممكنة في مكافحة هذه الآفة الدولية واتباع تقاليدنا السياسية بهذا الشأن.
我们这样做是认真的,因为我们深信必须联合一切力量打击这一国际祸害,而且我们是在遵循这方面的传统政策。 - ويجب بذل جهد واع لضمان الاتساق والدقة في استنباط الأساليب والأدوات والحلول وكفالة مطابقتها لخصائص كل دولة ومتطلباتها وتقاليدها.
为保证方法、工具和解决办法的一致性和准确性,并确保其适合各国特点、要求和传统,必须自觉做出各种努力。 - واستناداً إلى استخلاص واع للتجربة، وضعت الحكومة الصينية خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان للفترة 2012-2015 وأصدرتها.
在认真总结经验的基础上,中国政府于2012年6月制定并公布了《国家人权行动计划(2012-2015年)》。 - )ز( توعية اﻷطفال وتعليمهم ليتبينوا ويحددوا على نحو واع السلوك المنحرف وعوامل الخطر أو الحاﻻت التي تجعلهم عرضة ﻻستغﻻلهم جنسياً ﻷغراض تجارية؛
教育儿童和提高其认识,使其具有意识地察觉和知道使其易遭受商业化性剥削的异常行为和危险因素或情况; - ولا يستطيع إلا شعب موحد أن يحقق هذا. ولا يمكن إلا لشعب واع ونشط أن يزيل تلك الاعتداءات الفاشية والإرهابية.
只有一个团结的民族才能做到这一点,只有一个有觉悟和积极的民族才能击退这种法西斯主义和恐怖主义的攻击。 - وإنشاء شُعبة التعليم غير النظامي، في إطار وزارة التعليم في عام 1989، كان بمثابة نهج رسمي واع لمعالجة احتياجات السكان الكبار غير الملمين بالقراءة والكتابة.
教育部在1989年成立非正规教育司标志着政府已经开始正式意识到需要解决成年文盲人口的问题。 - ويُبذل جهد واع ﻹضافة دراسات حاﻻت إفرادية تتحدي القولبة النمطية وتشجع الشابات على التفكير في مجاﻻت غير تقليدية في الثقافة والتدريب واختيار الوظائف.
现已有意识作出努力,列入了向定型观念挑战并鼓励年轻妇女考虑非传统教育、训练和就业领域的案例研究。 - وتعمل المنظمة الدولية للرؤيـة العالمية في 100 دولة تقريبا من أجل تحقيق تقدم جميع الشعوب، ولمقصد واع هو تمكين المرأة والفتاة من خلال هذه العملية.
世界展望在近100个国家开展旨在提高所有人地位的工作,特别关注在此过程中赋予妇女和女孩权力。
如何用واع造句,用واع造句,用واع造句和واع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
