查电话号码
登录 注册

وأد造句

造句与例句手机版
  • فمن شأن المزيد من التراخي والتأخير وأد الكثير من المواهب البشرية في مهدها، وإتعاس حياة الآخرين.
    如果无所作为和继续拖延下去,就会让人的才能还没有得到利用就已经早早地凋谢,还会摧残那些依然活着的生命。
  • ولا توجد بيانات إحصائية رسمية بشأن وأد الإناث، ولكن تشير التقديرات في ولاية كيرالا إلى مقتل نحو 000 25 رضيعة كل عام().
    关于溺杀女婴,虽无官方统计数字,但在喀拉拉邦,据估计每年约有25,000名新生女婴遭溺杀。
  • 21- وعلى المستوى القانوني، قلما يتم الإبلاغ عن حالات وأد الأطفال ولا تتم ملاحقة المسؤولين عن هذه الجرائم أمام المحاكم بسبب الطبيعة السرية التي تكتنفها.
    从法律角度来说,杀婴案件很少有报告,而由于这种罪行的隐蔽性,作案人员并不一定被起诉。
  • وأبدت لجنة مناهضة التعذيب أوجه قلق مماثلة(66) ولاحظت المفوضة السامية أن أشد أشكال العنف ضد المرأة هو وأد البنات (67).
    65 禁止酷刑委员会66 和高级专员表示了同样的关切。 后者注意到杀害妇女是最极端的侵害妇女暴力行为。
  • وحث المؤتمر الحكومات على اتخاذ إجراءات لمحاربة الممارسات التقليدية أو العرفية الضارة، ومنها وأد الإناث.
    " 这次会议请各国政府作出承诺,采取措施,对有害的传统或习惯作法进行斗争、其中包括杀害女婴。
  • وقانون الزواج يحظر أيضا سوء المعاملة وهجر أحد أفراد الأسرة لفرد آخر منها، فضـلا عن وأد الرضّع بإغراقهم أو التخلي عنهم أو أي أفعال أخرى تحدث ضررا جسيما بالرضّع.
    《婚姻法》还规定,禁止家庭成员间的虐待和遗弃。 禁止溺婴、弃婴和其他残害婴儿的行为。
  • وحيث إن قضية وأد الإناث في الهند قضية كبرى، وضعت المنظمة برنامجا عام 2006 يستهدف منع وأد الإناث في ولاية تاميل نادو بالهند.
    由于印度杀害女婴的问题很严重,本组织于2006年拟定了一个方案,以防止印度泰米尔纳德邦杀害女婴。
  • وحيث إن قضية وأد الإناث في الهند قضية كبرى، وضعت المنظمة برنامجا عام 2006 يستهدف منع وأد الإناث في ولاية تاميل نادو بالهند.
    由于印度杀害女婴的问题很严重,本组织于2006年拟定了一个方案,以防止印度泰米尔纳德邦杀害女婴。
  • الثقافية التي تفضي إلى ممارسات من قبيل وأد الإناث وعمليات الإجهاض الانتقائي، ووضع استراتيجيات للتصدي لهذه الممارسات.
    委员会还建议缔约国开展调查,查明导致诸如杀害女婴和有选择堕胎等做法的社会 -- -- 文化因素,并制定解决这些问题的战略。
  • والواضح أن مثل هذا التأثير سيكون بمثابة وأد للثقافة الديمقراطية الوليدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وأنا أحث الحكومة على اتخاذ قرار بشأن الانتخابات المحلية في أقرب وقت ممكن.
    显然,这种影响将对新生的刚果民主共和国民主文化造成严重影响,我敦促政府尽快就地方选举作出决定。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وأد造句,用وأد造句,用وأد造句和وأد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。