查电话号码
登录 注册

هيئات المجتمع المدني造句

造句与例句手机版
  • ويشمل اﻷعضاء المنظمات غير الحكومية والمنظمات المجتمعية والمؤسسات اﻷكاديمية والبحثية وسائر هيئات المجتمع المدني العاملة في مجال المستوطنات البشرية.
    成员中包括非政府组织、社区组织、学术和研究机构以及其他在人类住区领域活动的其他民间社会团体。
  • وتنشط هيئات المجتمع المدني في رصد امتثال الدولة للقضاء على القوانين التمييزية وفي تعزيز حصول المرأة على العدالة بفعالية.
    21. 民间社会组织积极地监督国家是否遵守了消除歧视性法律的义务,并促进为妇女有效地伸张正义。
  • كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة إشراك المنظمات غير الحكومية وسواها من هيئات المجتمع المدني في إعداد تقريرها الدوري الثالث.
    委员会还鼓励缔约国在编写它的第3份定期报告中,继续邀请非政府组织和公民社会的其他成员参加。
  • واعتمدت أغلبية هذه المنظمات أسلوب عمل يستند إلى التعاون الوثيق مع بعض هيئات المجتمع المدني في البلدان النامية التي تنفذ أنشطة فيها.
    其中大部分非政府组织已在它们开展活动的发展中国家,与民间社会结构建立紧密协作的工作方式。
  • ولذا، فإننا نواصل دعم الدول والمنظمات وغيرها من هيئات المجتمع المدني الملتزمة بالقضاء على التعذيب وتأمين التعويض لجميع ضحايا التعذيب.
    因此,我们继续支持致力于消除酷刑和协助所有酷刑受害者获得补救的国家、组织和其他公民社会团体。
  • 2- ولم تشارك هيئات المجتمع المدني على نحو مباشر في صياغة التقرير.
    虽然民间社会并未直接参与报告的编撰工作,但国家妇女事务处一直在召集民间社会进行讨论,一起制定某些计划和草案。
  • وتلاحظ اللجنة أن الوفد لم يستطع تقديم معلومات كاملة بشأن القيود التي يفرضها القانون، تحديداً على تسجيل هيئات المجتمع المدني وتمويلها.
    委员会注意到代表团不能全面提供有关法律限制,特别是对于民间组织的注册和筹资的法律限制的情况。
  • وحيث أن هيئات المجتمع المدني تمارس العمل بصورة مباشرة مع السكان المحليين، فإنها تكون قادرة في الغالب على كفالة وصول الدعم للمحتاجين إليه.
    民间社会团体在工作中直接接触地方民众,因此往往有能力保证使那些需要帮助的人可以得到帮助。
  • وقُدمت لجنة مكافحة الفساد في إكوادور كنموذج لأنها تمثل كامل هيئات المجتمع المدني ولأنها أحرزت تقدماً كبيراً في مكافحة الفساد نتيجة لذلك.
    厄瓜多尔的反腐败委员会是一个范例,吸引了各方面公民社会团体参与,在反腐败斗争中取得了进展。
  • 25- وقد أخذت هيئات المجتمع المدني على عاتقها في كثير من البلدان، ولا سيما ديمقراطيات البلدان النامية، القيام بتوعية المواطنين بشأن الأثر المترتب على بيع أصواتهم.
    许多国家、尤其是发展中民主政体的民间社会作了努力,使公民认识到出卖选票会产生的后果。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用هيئات المجتمع المدني造句,用هيئات المجتمع المدني造句,用هيئات المجتمع المدني造句和هيئات المجتمع المدني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。