هجرة اليد العاملة造句
造句与例句
手机版
- 20- وقال أحد المتحدثين إن تفعيل الأسلوب 4 من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات سيتيح إعادة التوازن بين هجرة اليد العاملة الماهرة وغير الماهرة من أقل البلدان نمواً.
一位发言者说,《服务贸易总协定》模式4的付诸实施有助于在来自最不发达国家的熟练移徙者和非熟练移徙者之间重建平衡。 - وحدث تطور هام في مجال السياسات وهو اعتماد السياسة الوطنية لسري لانكا بشأن هجرة اليد العاملة التي لها تركيز هام على جوانب تهم العاملات المهاجرات، بما في ذلك التوظيف والحماية.
政策领域的一个重大进步是通过了《斯里兰卡国家劳工移徙政策》,该政策重点关注与移徙女工有关的招聘和保护等各个方面。 - ويجب أن تقر الخطط الوطنية بإسهام القدرات الكامنة للمهاجرين في التنمية وبوضع سياسات متسقة بشأن هجرة اليد العاملة والعمل توائم بين العرض والطلب فيما يتعلق بأكثر العمال وأقلهم مهارة.
国家计划必须认识到移徙在促进发展方面的潜力,并按劳动力市场对高技能和低技能工人的供求情况制定协调一致的劳工移徙和就业政策。 - وفي عام 2005، اعتمد اجتماع خبراء ثلاثي إطار عمل متعدد الأطراف غير ملزم بشأن هجرة اليد العاملة يعتبر وثيقة رئيسية لتعزيز إستراتيجية لسياسة الهجرة قائمة على الحقوق.
2005年,一个三方专家组会议通过了一项不具约束力的劳动力迁移多边框架协议,这是一份推动订立基于权利战略的移民政策的关键性文件。 - وسعت المناقشة حول هجرة اليد العاملة والتنمية إلى مشاركة القطاع الخاص بفعالية أكبر، وركزت أيضا على المسائل البالغة الأهمية للعاملين في مجال الرعاية العالمية، وتخفيض تكاليف الهجرة، وتنمية المهارات، وتنظيم عمليات الاستقدام.
关于劳动力移徙与发展的讨论更加积极地吸纳私营部门的参与,重点关注全球护工、降低移徙成本、技能开发、规范招聘过程等重要议题。 - وشدد المندوبون كذلك على ضرورة التركيز على الاحتياجات الإنمائية للبلدان الأصلية من خلال الوفاء بالتزامات التمويل من أجل التنمية التي قطعتها البلدان المتقدمة النمو، بحيث لا تصبح هجرة اليد العاملة ضرورة بعد الآن لكثير من العمال.
代表们还强调,发达国家应做出以融资促进发展的承诺,从而关注原籍国的发展需求,让劳动力移徙不再成为很多工人的必然选择。 - 67- تعتبر المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان التصميم والتنفيذ التشاركيين لسياسة عامة بشأن هجرة اليد العاملة أمراً أساسياً، وذلك باعتباره أداة أساسية للتنفيذ الكامل لالتزاماتها الوطنية والدولية في مجال حقوق الإنسان(92). Notes
国家人权机构和监察员办公室认为,多方参与制定和实施关于劳工移徙的公共政策是一项基本工具,能够确保国家充分遵守国家和国际人权义务。 - 19 اجتماع دائرة مستديرة عن سلامة الأطفال على شبكة الإنترنت والتدابير التي اتخذتها الحكومة لمكافحة الاتجار بالأطفال والقضاء على عمالة الأطفال بجميع أشكالها، وتحليل السياسة المتبعة في مجال هجرة اليد العاملة والقوانين الوطنية والمعايير الدولية وعن الممارسات المتبعة في البلدان الأجنبية؛
19次圆桌会议,针对儿童网络安全问题,政府打击贩卖儿童和消除童工的政策,分析工作移民政策、国家法律、国际标准和国外实践; - ويرى المقرر الخاص أن جمع الممارسات السليمة وسيلة قيمة لتوفير الإرشادات العملية للحكومات وغيرها من الأطراف المعنية فيما يتعلق بوضع وتعزيز وتنفيذ سياسات وطنية ودولية عن هجرة اليد العاملة تتسم بقدر أكبر من الفعالية وتستند إلى الحقوق.
特别报告员认为,收集良好做法是向各国政府和其他利益攸关方提供制定、加强和执行更加有效的基于权利的国家和国际劳工移徙政策的宝贵手段。 - وناقشت جلسات عمل المجموعة الأولى، استنادا إلى نتائج حلقات العمل، استراتيجيات عملية لتعزيز مساهمة هجرة اليد العاملة في التنمية البشرية للمهاجرين والأسر، وفي التنمية الاقتصادية لأوطانهم وبلدانهم المضيفة.
在研讨会成果的基础上,专题组一工作会议探讨了实际战略,让劳动力移徙能够更加有利于移徙者及其家庭的发展,同时更好地促进移徙者原籍国和东道国的经济发展。
如何用هجرة اليد العاملة造句,用هجرة اليد العاملة造句,用هجرة اليد العاملة造句和هجرة اليد العاملة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
