نيّة造句
造句与例句
手机版
- (ج) حماية الأشخاص الذين أبلغوا السلطات المختصة، بحسن نيّة ولدواع وجيهة، بأي حوادث قد يرى أنها تمثل جرما حسب التعريف الوارد في هذه الاتفاقية؛
(c) 保护据理秉诚向主管当局举报可被视为构成本公约界定的犯罪的任何人员; - وبيّن أنَّ البلدان غالبا ما توقّع اتفاقيات بيئية بحسن نيّة إزاء نظافة البيئة ولكنها تواجه صعوبة في الحصول على التكنولوجيات اللازمة.
当各国签署环境公约时,通常都对环境的清理抱着良好的愿望,但却难以获得所需的技术。 - وأفيد بأنه ينبغي اتاحة سبل انتصاف أخرى في اطار النظام العام للاشتراء في الدولة المشترعة لمنع ومعاقبة التصرف بسوء نيّة من جانب السلطة المتعاقدة.
应根据颁布国一般采购制度提供其他补救措施,供订约当局用于预防和惩罚恶意行为。 - 20- وتدفع ألوان العنف هذه إلى التساؤل عن نيّة أصحابها في استهداف هذه الفئة من السكان الأمريكيين أو غير الأمريكيين.
从暴力行为的范围来看,肇事者成心找岔,专整美国人口中或非美国居民中阿拉伯裔或穆斯林。 - وقد فسّرت المحكمة رسالة أرسلها باللغة الإنكليزيّة بائع فرنسيّ إلى مشترٍ ألمانيّ بأنّها تعبّر عن نيّة البائع أن يلتزم.
43一法国卖方向德国买方发出的用英文写成的通知被法院解释为表明了卖方愿意受约束的意旨。 - 7- يرجع استبعاد بيع الأوراق المالية والأسهم وسندات الاستثمار والصكوك القابلة للتداول إلى نيّة تجنّب التعارض مع القواعد الإلزاميّة للقانون المحليّ10.
将公债、投资证券和流通票据的销售排除在外,也是为了避免同国内法的强制性规则相冲突。 - وقد توصف بعض الجرائم المتعلقة بتمويل الإرهاب بأنها جرائم نيّة أساسية مما معناه أن الجريمة لا تكون مقتصرة على قصد محدد.
某些为恐怖主义提供资金的犯罪行为可被表述为基本意图罪行,即这一罪行不限于具体意图。 - 1- إنّ التفاعل بين المادّتين 14 و55، كما كشف العمل التحضيريّ، هو أحد أكثر المسائل التي تثيرها الاتفاقيّة دقّة. أولويّة نيّة الطرفين
正如准备工作所揭示,第十四条和第五十五条的相互影响是本公约提出的最棘手的问题之一。 - والمأزق المفروض على مفاوضات السلام منذ أكثر من شهر هو مجرد أحدث دليل على أن نيّة إسرائيل الحقيقية لا تتمثل في تحقيق السلام.
一个多月来和平谈判陷入所谓僵局,这只是以色列的真正意图并非实现和平的最近的证据。 - (ج) حماية الأشخاص الذين أبلغوا السلطات المختصة، بحسن نيّة ولدواع وجيهة، بأي حوادث قد يرى أنها تمثل جرما حسب التعريف الوارد في هذه الاتفاقية؛
(c) 保护以合理理由诚信地向主管当局举报可被视为构成本公约界定的犯罪的任何人员;
如何用نيّة造句,用نيّة造句,用نيّة造句和نيّة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
