查电话号码
登录 注册

نواب رؤساء造句

造句与例句手机版
  • ويدعم فريق الوكالة المشتركة المؤلف من نواب رؤساء تنفيذيين من وزارات الصحة والتعليم والتنمية الاجتماعية نهجاً متكاملاً للتمكين من حياة جيدة.
    联合机构小组由来自卫生部、教育部和社会发展部的副行政长官组成,该小组支持对《促进好生活》采用一种综合方法。
  • وإضافة إلى ذلك، يكون نواب رؤساء خدمات الدعم المتكاملة في البعثات المتكاملة عموما أفرادا عسكريين معارين لضمان جودة التنسيق بين العنصرين المدني والعسكري.
    此外,在各综合特派团,综合支助事务处副处长一般都是借调的军事人员,以确保民事和军事部门之间保持良好协调。
  • ٦٢- بناء على اقتراح الرئيس، وافق مؤتمر اﻷطراف على وجوب مواصلة المشاورات المتعلقة بالترشيحات لمناصب نواب رؤساء الهيئات الفرعية ومقرريها وذلك بغية انتخابهم في الدورات القادمة لتلك الهيئات.
    缔约方会议根据主席的建议同意继续就两个附属机构副主席和报告员的提名进行磋商,以便在这些机构的下届会议上选出。
  • ومن المتوقع أن يستتبع ذلك إيفاد فريق من كبار المديرين إلى جوبا، ومنهم نائب المدير واستحداث وظائف نواب رؤساء الدوائر الإدارية (الجنوب) وخدمات الدعم المتكامل (الجنوب).
    预计这将需要在朱巴部署一个高级管理队,包括副主任,以及设立行政事务处(南部)和综合支助事务处(南部)副主任职能。
  • ولدى اللجنة شبكات تنظيمية في جميع أنحاء البلد بدءاً من المستوى المركزي إلى المحلي تخضع لإشراف حكام المقاطعات أو نواب الحكام على مستوى المقاطعة، أو رؤساء الأقاليم أو نواب رؤساء الأقاليم على مستوى الإقليم.
    委员会的组织网络遍布全国,从中央到地方各级都有,省一级由省长或副省长督导,县一级由县长或副县长督导。
  • صحيح أن أهداف خطة العمل لم تنجز بعد، لكن يُتوقَّع حدوث تحسّن في السنوات القليلة القادمة، لأن 25 في المائة من نواب رؤساء الشعَب و 37 في المائة من رؤساء الأقسام هم حاليا من النساء.
    《行动计划》尚未达到指标,这是事实,但预期未来几年会有改善,因为目前,这些部门的副司长有25%,科长有37%是妇女。
  • وقد بينت في تقريري اﻷخير )الفقرات ١٠ إلى ١٢( اﻻعتراضات التي أبدتها المعارضة نتيجة لقرار الرئيس باتاسي القاضي بإسناد إدارة فروع اللجنة في المقاطعات إلى نواب رؤساء الشرطة، الذين يعتبرون موالين له.
    我在上次报告中(第10-12段)曾叙述反对派反对帕塔塞总统将各省选委会的管理权交付专区区长的决定,他们认为这些区长忠于总统。
  • هذا البرنامج مبادرة مشتركة بين لجنة حقوق الإنسان، ومكتب مساعد نائب الرئيس للإنصاف في جامعة أوكلاند، ومركز نيوزيلندا لتعزيز القيادة النسائية في جامعة ماسي، بتأييد من لجنة نواب رؤساء الجامعات.
    该方案是人权委员会、奥克兰大学副校长平等办公室和梅西大学新西兰妇女和领导能力中心共同发起的一项倡议,它也得到了新西兰大学副校长委员会的支持。
  • وسيشكل تعزيز مدى استعداد نواب رؤساء البعثات المعينين حديثا الذين يعملون أيضا بوصفهم منسقين مقيمين ومنسقين للشؤون الإنسانية مجالا خاصا من مجالات التركيز، وهو ما يعكس اعترافا بتعقيدات هذه الأدوار في أوضاع البعثات المتكاملة.
    认识到兼任驻地协调员和人道主义协调员的特派团副团长角色在综合特派团环境中的复杂性,将特别注重加强新任命的这类特派团副团长的准备工作。
  • وفي عامي ٦٩٩١-٧٩٩١، جرت مقابﻻت بين السلطة اﻻيطالية للمنافسة ورؤساء أو نواب رؤساء سلطات المنافسة التابعة للجمهورية التشيكية، ومقاطعة تايوان الصينية، وأوكرانيا، وكذلك مع نائب رئيس اللجنة الحكومية للتجارة واﻻقتصاد في جمهورية الصين الشعبية.
    在1996至1997年间,该局与捷克共和国、中国台湾省和乌克兰的竞争局局长或副局长举行了会见,还会见了中华人民共和国国家经贸委副主任。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نواب رؤساء造句,用نواب رؤساء造句,用نواب رؤساء造句和نواب رؤساء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。