查电话号码
登录 注册

نهض造句

"نهض"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وعلى الرغم من العبء المالي الثقيل، فضلاً عن التكاليف الاقتصادية والاجتماعية التي تتحملها مختلف القطاعات، فقد نهض العديد من البلدان المستضيفة للاجئين بهذه المسؤولية لفترات طويلة من الزمن.
    尽管承受着巨大财政负担,各领域都付出了经济和社会代价,但许多难民收容国长期履行这项责任。
  • وما برحت أنغولا، كبلد نهض مؤخرا من حالة صراع، تتابع مع القلق الخطر المتزايد الذي يتهدد السلم والأمن الدوليين نتيجة للأسلحة الصغيرة.
    作为一个最近刚刚摆脱冲突局势的国家,安哥拉一直关切地注视着小武器给国际和平与安全带来的日益严重的威胁。
  • وبعد برهة من الزمن نهض الفارس الأول القادم من الطريق من جهة اليمين وألقى نظرة فاحصة على المرآة من الجهة اليسرى من مفترق الطرق فأدرك أن الفارس الثاني كان مصيباً في قوله إن المرآة إن نُظر إليها من اليسار عكست اللون الفضي.
    不久,来自右边道路的那位骑士从地上爬起来,从交叉口左边仔细观察镜子。
  • وفي آيرلندا الشمالية، أدى العمل الذي نهض به أمين مظالم يتلقى شكاوى فيما يتصل بسلوك الشرطة إلى إدانة بعض ضباط الشرطة جنائياً وإلى تغيير السياسة المتبعة في استخدام الشرطة للأسلحة النارية.
    北爱尔兰监察员接受涉及警察行为的申诉的工作,使得一些警察被宣告有罪并使枪支政策发生了变化。
  • فبحكمته واستخدامه الرشيد لموارد بلده النفطية الوفيرة، حول الإمارات العربية المتحدة إلى بلد صحراوية جميلة ومزدهر حاليا، كما نهض برخاء شعبه.
    他通过明智和深思远虑地利用国家丰富的石油资源,将阿拉伯联合酋长国变成今天美丽繁荣的沙漠国家,并增进了其人民的福祉。
  • وموقف الاتحاد الأوروبي ينسجم جيداً مع النهج الذي يتبعه بلدي، الذي نهض بدور نشط في العمل بشأن هذا الموضوع منذ مطلع الثمانينات في محفلنا.
    欧洲联盟的立场与我国采取的方针完全吻合,自1980年代以来,我国积极参与了我们这个论坛中关于这一主题的工作。
  • وقد نهض فريق القضاة بمهمته بكامل اﻻستقﻻل المضمون بموجب القانون اﻻندونيسي، وحظي القضاة بكامل الحرية للتصرف وفقاً لما تمليه عليهم ضمائرهم وروح العدالة.
    法官小组在履行其任务时享有印度尼西亚法律所保障的所有独立性,而且在审判期间能够完全自由地根据其信念和正义感行事。
  • وكان الفريق العامل أول آلية من هذا القبيل تنشأ وقد نهض الفريق بدور رائد بوصفه قناة اتصال بين الضحايا واﻷسر والمنظمات غير الحكومية من ناحية، والحكومات من ناحية أخرى.
    工作组是第一个设立的这类机构。 它发挥了开创性作用,成为受害者、家属和非政府组织与各国政府交流的一个渠道。
  • وعلى أنه نهض من جديد ليتولى مرة أخرى دوره الحيوي الذي يحسد عليه كأحد أوائل الجمهوريات الأفريقية المستقلة.
    今天,我站在这里,宣示我国的再生 -- -- 宣示我们已经重新崛起,以再度承担作为非常最早独立的共和国之一而应当承担的重大而光荣的责任。
  • وبنفس المقياس يصبح من دواعي القلق إلى حد ما أن نجد في الصياغة غير الموفقة للفقرة 29 شبح كاريليا الشرقية يبدو مثل طائر العنقاء وكأنه نهض من وسط الرماد
    同样,在第29段令人遗憾的文字中,令人多少感到不安的是,东卡雷里亚问题的魂魄似乎如不死鸟一般从死灰中复燃.。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نهض造句,用نهض造句,用نهض造句和نهض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。