查电话号码
登录 注册

نقطة البدء造句

"نقطة البدء"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وستضطلع اللجنة الإطارية الوطنية بإجراء بحث عن مدى انتشار ترتيبات العمل الموائمة للأسرة، مما سيتيح نقطة البدء في تقييم تطور ترتيبات العمل الموائمة للأسرة.
    国家体制委员会将委托研究便利家庭的工作安排流行情况,研究成果将为评估便利家庭工作安排的发展提供基准线。
  • وتتمثل نقطة البدء لتحقيق المراقبة المعززة في التركيز على ترابط المراقبة داخل منظومة اﻷمم المتحدة، بحيث يؤدي جميع الشركاء الثﻻثة أدوارهم الضرورية في تحمﱡل المسؤولية المشتركة للمنظومة.
    做到强化监督的起点是将注意力集中在联合国系统监督的连贯性,使三个伙伴在分担监督责任方面起必要作用。
  • تمثل مرحلة التقييم الإداري، وهي استعراض لقرارات إدارية مطعون فيها تجريه وحدة التقييم الإداري في إدارة الشؤون الإدارية، نقطة البدء لأية قضية في النظام الرسمي.
    管理评价阶段,亦即由管理事务部管理评价股对有争议的行政决定进行的审查,是任何案件进入正式系统的起始点。
  • وتتمثل نقطة البدء في تقيد الدول بما عليها من التزامات بكفالة الشفافية والمساءلة، في الكشف عن ضوابط العمليات المعمول بها التي تكفل عدم ارتكاب الانتهاكات.
    国家遵守其确保透明度和问责义务的出发点是,在采取此种行动以确保不出现违法行为时,披露所制定的保障措施。
  • ويُعتقد أن عملية تقديم الطلبات هي نقطة البدء بالنسبة للبرامج المنفذة بدفع قطري، بالارتباط بالأهداف والأولويات الإنمائية الوطنية الطويلة الأجل.
    据信,申请过程是制定与国家长期目标和优先事项相吻合的 " 国家驱动 " 方案的出发点。
  • كما أن إحراز تقدم محدود أو حدوث تدهور يعد أمرا شائعا في أوقيانوسيا وغربي آسيا، مع أن نقطة البدء بالنسبة إلى كثير من المؤشرات كانت أفضل منها بالنسبة إلى أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    在大洋洲和西亚,尽管在许多指标上起点比撒哈拉以南非洲好,但进展有限或情况恶化也是普遍现象。
  • أوضحت اﻹدارة أن القيود الزمنية والمتعلقة بالموارد لم تسمح بأن تكون نقطة البدء في إجراء تحليل النفقات عند تاريخ ﻻحق لموعد تكبد النفقات الفعلية في فترة اﻟ ٨١ شهرا اﻷولى من فترة السنتين.
    行政当局的解释是,由于时间和资源限制,支出分析的起始日期不得迟于两年期前18个月的实际支出。
  • وأعرب عن ثقته بأن المؤتمر الثالث لﻷطراف الذي سيعقد في ريسيف )البرازيل(، سيشكل مفتاح الشروع بخطط العمل الوطنية، وبالتالي نقطة البدء الفعلية لتعزيز إجراءات مكافحة التصحر.
    贝宁希望(巴西)累西腓缔约方第三届会议标志着国家行动计划的启动,并由此而使防治荒漠化的行动能真正得到加强。
  • 7- ولذلك، فإنَّ نقطة البدء في إعداد دراسة شاملة عن الطابع عبر الوطني للاتّجار بالأسلحة النارية وعن الدروب المستخدمة في ذلك الاتّجار يجب أن تكون السلاح الناري نفسه، والبيانات الوفيرة التي يمكن أن يقدِّمها.
    因此,全面研究枪支贩运的跨国性质及其所用路线必须首先从枪支本身及其能够提供的大量数据入手。
  • ويمكن أن تكون نقطة البدء لذلك هي إلقاء نظرة على الأطر العالمية الحالية، مثل الطريقة 4 من الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات، مع توسيع نطاق هذه المبادرات من أجل الهجرة البشرية.
    可从重新研究现有的全球性框架入手,如《服务贸易总协定》的方式4,将这类举措,范围扩大到人口的移徙。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نقطة البدء造句,用نقطة البدء造句,用نقطة البدء造句和نقطة البدء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。