查电话号码
登录 注册

ناظم造句

造句与例句手机版
  • كما أشارت إلى أنه سبق لخبراء تابعين للجنة الفرعية أن قدموا خدمات استشارية للأفرقة العاملة التابعة للجنة في عملها بشأن وضع صك ناظم لحماية الأشخاص من الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    她又指出这方面已有先例:小组委员会的专家为委员会工作组在有关一份保护强迫或非自愿失踪者的范本方面提供了咨询。
  • ومع أن هذا يتيح قدرا من المرونة للنص على قانون ناظم أجنبي، فإن بلدانا كثيرة لها قوانين تحظر أو تقيد القانون الناظم الأجنبي أو، من الناحية العملية، تعترض على القانون الناظم الأجنبي.
    虽然这为规定外国管辖法律提供了某些灵活性,但许多国家的法律禁止或限制外国管辖法律或者在实际上反对外国管辖法律。
  • في بلدة جديدة الفضل، عثر على جثة المواطن حسام ناظم الأحمد تولد عام 1987 حمص - جب الجراح.
    在Judaydat al-Fadl发现平民Hussam Nathim al-Ahmad(1987年出生于霍姆斯的Jubb al-Jarah)的尸体。
  • واصلت مفوضية حقوق الإنسان تقديم الدعم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجنة حقوق الإنسان والمكلف بوضع مشروع صك ناظم ملزم قانونيا من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    人权高专办继续向人权委员会负责拟订关于保护所有人不遭受强迫失踪的具有法律约束力的规范性文书草案的不限成员名额工作组提供支助。
  • وضعت السنغال في عام 2004 مشروع استراتيجية وطنية للأعمال المتعلقة بالألغام، ومشروع مقترح بتشريع ناظم للأعمال المتعلقة بالألغام، ومشروع مقترح بإنشاء مركز لتنسيق هذه الأعمال.
    截至2004年4月,仍然有待排雷的面积为639,770.2平方米。 卢旺达1995年设立了国家排雷办公室,处理与杀伤人员地雷相关的问题。
  • ولكن تجدر الإشارة إلى أنّ المقرر الخاص الثاني، السير فرنسيس فالات، اقترح اعتماد حكم جديد ناظم لهذه المسألة ليؤخذ في الاعتبار طلب قدمته الولايات المتحدة الأمريكية بهذا الخصوص().
    但应注意的是,第二任特别报告员弗朗西斯·瓦莱特爵士曾提议通过一个条款对这个问题作出规定,以便顾及美利坚合众国在这方面提出的要求。
  • 9- وأحاطت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان علماً بتنظيم حالة الطوارئ الجديد في الدستور، لكنّ قلقاً ساورها لعدم وجود قانون ناظم لحالات الطوارئ يحظر بوضوح تعليق إعمال الحقوق الواردة في الفقرة 2 من المادة 4 من العهد(19)..
    委员会注意到《宪法》中关于紧急状态的新条款,但感到关切的是,没有法律明文禁止《公约》第四条第2款所载的权利的克减。
  • وينبغي من حيث المبدأ ألا يُحرم الأطفال غير المصحوبين بذويهم أو المنفصلون عنهم، بمن فيهم الذين يصلون إلى بلد ما بسبل مخالفة للقانون، من حريتهم لمجرد انتهاكهم أي قانون ناظم للدخول إلى البلد والإقامة فيه.
    无人陪伴或失散儿童,包括通过非正规途径到达某一国家的儿童,原则上不应仅因违反有关领土入境和逗留的法律规定即被剥夺其自由。
  • مقرر الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية المكلف بمهمة صياغة مشروع صك ناظم ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري؛
    关于项目11(b):起草一个关于保护所有人不遭受强迫失踪的具有法律拘束力的规范性文书委员会闭会期间不限成员名额工作组主席兼报告员B. 克塞德让先生;
  • 142- وينبغي من حيث المبدأ ألا يُحرم الأطفال غير المصحوبين بذويهم أو المنفصلون عنهم، بمن فيهم الذين يصلون إلى بلد ما بسبل مخالفة للقانون، من حريتهم لمجرد انتهاكهم أي قانون ناظم للدخول إلى البلد والإقامة فيه.
    无人陪伴或失散儿童,包括通过非正规途径到达某一国家的儿童,原则上不应仅因违反有关领土入境和逗留的法律规定即被剥夺其自由。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ناظم造句,用ناظم造句,用ناظم造句和ناظم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。