ناصر عبد造句
造句与例句
手机版
- وأعطي الكلمة الآن لرئيس مجلس الأمن، السيد ناصر عبد العزيز النصر، ليعرض تقرير مجلس الأمن.
我现在请安全理事会主席纳赛尔·阿卜杜拉齐兹·纳赛尔先生介绍安全理事会的报告。 - وقد وُجهت رسالة مطابقة إلى سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر، رئيس الجمعية العامة للأمم المتحدة.
同文信已送交联合国大会主席纳赛尔·阿卜杜拉齐兹·纳赛尔先生阁下。 外交暨移民部长 - استمعت اللجنة إلى كلمة ألقاها رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر.
委员会听取大会第六十六届会议主席纳西尔·阿卜杜勒阿齐兹·纳赛尔先生阁下致辞。 - أعلن الرئيس، سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر (قطر)، افتتاح أعمال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
主席纳西尔·阿卜杜勒阿齐兹·纳赛尔先生阁下(卡塔尔)宣布大会第六十六届会议开幕。 - استمعت اللجنة إلى كلمة ألقاها رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة ، سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر.
委员会听取大会第六十六届会议主席纳西尔·阿卜杜勒阿齐兹·纳赛尔先生阁下致辞。 - استمعت اللجنة إلى كلمة ألقاها صاحب السعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر، رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
委员会听取大会第六十六届会议主席纳西尔·阿卜杜勒阿齐兹·纳赛尔先生阁下致辞。 - وفي الجلسة نفسها، وجه ناصر عبد العزيز النصر رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة كلمة إلى المجلس.
在同次会议上,大会第六十六届会议主席纳西尔·阿卜杜勒阿齐兹·纳赛尔在理事会讲话。 - وأود أيضاً أن أهنئ سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر على انتخابه رئيساً للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
我还要祝贺纳西尔·阿卜杜勒阿齐兹·纳赛尔先生阁下当选为大会第六十六届会议主席。 - والآن أدعو السيد ناصر عبد العزيز النصر، الذي انتخب للتو رئيسا للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين، لأخذ الكلمة.
我现在请刚才当选的大会第六十六届会议主席纳西尔·阿卜杜勒阿齐兹·纳赛尔先生发言。 - كما أنه من دواعي سروري الفائق أن أهنئ ناصر عبد العزيز النصر على انتخابه رئيساً للدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
我还要非常高兴地祝贺纳赛尔·阿卜杜拉齐兹·纳赛尔先生当选大会第六十六届会议主席。
如何用ناصر عبد造句,用ناصر عبد造句,用ناصر عبد造句和ناصر عبد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
