查电话号码
登录 注册

ميلوسوفيتش造句

造句与例句手机版
  • ويجب على الرئيس ميلوسوفيتش أن يوقف العدوان الصربي في كوسوفو ويوقع اتفاقات رامبوييه، التي تشمل قوة تنفيذ بقيادة منظمة حلف شمال اﻷطلسي لتوفير اﻻستقرار.
    米洛舍维奇总统必须制止塞尔维亚在科索沃的侵略,并签署《朗布依埃协定》,其内容包括由北约领导的执行部队来确保稳定。
  • وعلى سبيل المثال، أشار الادعاء في قضية ميلوسوفيتش إلى اعتزامه استدعاء 110 شهود بأشخاصهم وتقديم عدد مماثل من أقوال الشهود بموجب القاعدة السالفة الذكر.
    举例来说,对米洛舍维奇一案,检方已指出,他们打算传唤110名证人亲自出庭,和根据此一规则提交同等数目的书面证词。
  • وأبلغ المسؤولان المجلس بوفاة السيد ميلوسوفيتش في سجن المحكمة ووفرا معلومات عن القواعد والمرافق الطبية في المحكمة فضلا عن المرحلة التي بلغها التحقيق الرسمي.
    该两名官员告知安理会有关米洛舍维奇先生在法庭监狱死亡的情况,并提供了有关法庭医务规则和设施以及正式调查状况的信息。
  • وفي العام الماضي، أصدرت المحكمة الدولية ليوغـــوسﻻفيا السابقة أربع عرائض اتهام ضد تسعة أفراد على رأسهم، سلوبودان ميلوسوفيتش رئيس جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية.
    在过去一年中,前南斯拉夫问题国际法庭对9个人提起四项起诉,其中最引人注目的是南斯拉夫联盟共和国总统斯洛博丹·米洛舍维奇。
  • وقد طلبنا في لندن من الرئيس ميلوسوفيتش أن يتخذ خطوات سريعة وفعالة ﻹنهاء العنف في كوسوفو وأن يلتزم بحل سياسي لﻷزمة عن طريق الحوار غير المشروط.
    在伦敦会议上,我们吁请米洛舍维奇总统迅速采取有效措施,制止科索沃的暴力行为并通过无条件的对话认真地亲自参与政治解决。
  • ونحن نحث الرئيس ميلوسوفيتش على أن يتعاون تعاونا كامﻻ مع بعثة السيد فيليبي غونساليس، بصفته الممثل الشخصي للرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا والممثل الخاص لﻻتحاد اﻷوروبي.
    我们敦促米洛舍维奇总统同菲力普·冈萨雷斯先生以欧安组织当值主席个人代表兼欧洲联盟特别代表身份率领的特派团充分合作。
  • ولا ريب أنه قد أحرز تقدم كبير باعتقال سلوبودان ميلوسوفيتش وتوجيه التهم إليه عن الجرائم المرتكبة في كرواتيا، والبوسنة والهرسك، وكوسوفو.
    毫无疑问,由于逮捕了斯洛博丹·米洛舍维奇,由于对他在克罗地亚、波斯尼亚和黑塞哥维那以及科索沃所犯罪行提出起诉,已经获得重大突破。
  • فإذا ما اتخذ الرئيس ميلوسوفيتش الخطوات المحددة في لندن، فإننا سنعاود النظر في التدابير القائمة، بما في ذلك اتخاذ إجراءات في مجلس اﻷمن ﻹنهاء حظر اﻷسلحة.
    如果米洛舍维奇总统采取了伦敦会议所规定的步骤,那么我们将会重新考虑目前所实行的措施,包括在安全理事会采取行动结束军火禁运。
  • ﻷن يواصل، من أجل ذلك، دون إبطاء، المحادثات بين وفد الجمهورية اﻻتحادية وممثلي اﻷحزاب السياسية ﻷلبان كوسوفو التي كان قد بدأها الرئيس ميلوسوفيتش والسيد رغوفا، زعيم ألبان كوسوفو.
    · 为此立即继续原由米洛舍维奇总统和科索沃阿尔巴尼亚裔领导人卢高瓦所开始的联盟共和国代表与科索沃阿尔巴尼亚裔各政党的代表之间的谈判。
  • وﻻحظت مجموعة الثمانية كذلك أنه " من اﻷهمية بصفة خاصة أن يتولى الرئيس ميلوسوفيتش المسؤولية الشخصية في البحث عن حل لمشاكل كوسوفو، بما في ذلك وضعها في المستقبل " .
    八国集团并指出 " 米洛舍维奇总统特别需要负起个人责任,寻求解决科索沃问题包括其未来地位的方法 " 。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ميلوسوفيتش造句,用ميلوسوفيتش造句,用ميلوسوفيتش造句和ميلوسوفيتش的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。