查电话号码
登录 注册

مياه الصابورة造句

"مياه الصابورة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وسيتوقف نجاح الاتفاقية على وضع تقنيات لمعالجة مياه الصابورة تكون مأمونة للسفن وأطقمها، ومقبولة بيئيا، وعملية، وفعالة من حيث التكلفة، وفعالة بيولوجيا.
    公约的成败将取决于制定对船舶和船员安全、无害环境、实用、成本效益好和生物学上有效的压载水处理技术。
  • ويعكف القائمون على المشروع على وضع قاعدة بيانات تشمل دراسة قطرية موجزة عن إدارة مياه الصابورة ودليلا للبحوث والتطوير في هذا المضمار وذلك لتوفير المعلومات عن أنشطة إدارة مياه الصابورة في مختلف البلدان.
    该项目开设了国家概况数据库及研究和开发目录,以提供各国压载水管理活动的信息。
  • ويعكف القائمون على المشروع على وضع قاعدة بيانات تشمل دراسة قطرية موجزة عن إدارة مياه الصابورة ودليلا للبحوث والتطوير في هذا المضمار وذلك لتوفير المعلومات عن أنشطة إدارة مياه الصابورة في مختلف البلدان.
    该项目开设了国家概况数据库及研究和开发目录,以提供各国压载水管理活动的信息。
  • غير أن اللجنة سلمت بأنه سيلزم في دورتها الثانية والستين إجراء استعراض جديد لتكنولوجيات معالجة مياه الصابورة يركز على السفن الأكبر حجما().
    不过,委员会也认为,有必要在第六十二届会议上对压载水处理技术进行一次新的审查,审查重点为大型船舶。
  • الكائنات المائية الضارة الموجودة في مياه الصابورة - تشير التقديرات إلى أن مياه الصابورة تنقل ٠٠٠ ٣ نوع من أنواع الحيوانات والنباتات المختلفة يوميا في جميع أنحاء العالم.
    压载水中的有害水生微生物。 据估计,压载水每天在世界范围内运载3 000种不同的动物和植物。
  • الكائنات المائية الضارة الموجودة في مياه الصابورة - تشير التقديرات إلى أن مياه الصابورة تنقل ٠٠٠ ٣ نوع من أنواع الحيوانات والنباتات المختلفة يوميا في جميع أنحاء العالم.
    压载水中的有害水生微生物。 据估计,压载水每天在世界范围内运载3 000种不同的动物和植物。
  • 4 تبادل مياه الصابورة على بعد لا يقل عن 200 ميل بحري من أقرب أرض أو في مياه لا يقل عمقها عن 200 متر(193).
    第B-4条要求,压载水置换须在距离最近陆地至少200海里和水深至少200米以上的海上进行。 193
  • ويحكم الاتفاقية مبدأ عام مفاده أن تصريف مياه الصابورة ينبغي أن يتم عن طريق إدارة مياهها، وفقا لأحكام المرفق، ما لم ينص على غير ذلك صراحة.
    公约的总的原则是,除非另有明确规定,否则应根据附件的规定,只通过压载水管理进行压载水的排放。
  • أما المستوى الثاني فيمنح كل بلد الحق في تسمية مناطق في المياه الخاضعة لولايته بوصفها مناطق لمراقبة صرف مياه الصابورة أو مناطق لمراقبة تحميل هذه المياه.
    按照第二级要求,每个国家都有权将其管辖范围下的水域指定为压载水排放管制区,或为压载水卸水管制区。
  • بيد أن الخطر الأكبر على البيئة البحرية حاليا من أنشطة النقل البحري يتمثل في إدخال أنواع غريبة ضارة من الكائنات الحية في بيئات جديدة عن طريق مياه الصابورة في السفن.
    不过,目前,航运活动给海洋环境带来的最大威胁是通过船只的压载水给新的环境带来有害的外来物种。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مياه الصابورة造句,用مياه الصابورة造句,用مياه الصابورة造句和مياه الصابورة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。