查电话号码
登录 注册

منظمة المجتمع造句

造句与例句手机版
  • 30- وفيما يتعلق بمأساة السفينة " الأميرة أشيكا " ، دعت منظمة المجتمع المدني الحكومة إلى تطبيق وتنفيذ التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المَلَكية، وإلى ضمان وصول جميع الضحايا إلى سبيل انتصاف قانوني فعال(53).
    关于Ashika公主号轮船的悲剧事件,民间社会组织-人权工作队吁请汤加政府落实和执行皇家委员会报告中提出的建议,并确保所有受害者获得有效的法律救济。
  • 29- فيما يتعلق بالجهاز القضائي، أشارت منظمة المجتمع المدني إلى أن قرار الحكومة الصادر في عام 2010 بإلغاء لجنة الخدمات القضائية وإلغاء قانون لجنة الخدمات القضائية مثال على تدخل السلطة التنفيذية في استقلالية القضاء.
    就司法机构而言,民间社会组织-人权工作队表示,汤加政府于2010年决定废除司法事务委员会及废除《司法事务委员会法》,这是执法机构干涉司法独立性的实例。
  • 32- وأشارت منظمة المجتمع المدني إلى أن تونغا اعتمدت في عام 2007 قانون مكافحة الفساد، الذي يأذن بإنشاء لجنة لمكافحة الفساد تتصدى للفساد الحكومي؛ غير أن الحكومة أعلنت أن القانون لن يُنفذ بسبب المصاعب المالية.
    民间社会组织-人权工作队指出,汤加于2007年通过《反腐败法》,允许设立一个处理政府腐败问题的反腐败委员会;然而,政府宣布由于资金限制无法落实该法律。
  • 21- وأشارت منظمة المجتمع المدني إلى أنه منذ إجراء الاستعراض الدوري الشامل الأولي في عام 2008 لم ينشر مشروع تعليم القانون، الذي يسمى حالياً Ma ' a Fafine mo e Famili، أي توثيق لممارسة التعذيب من جانب شرطة قوات الدفاع.
    民间社会组织-人权工作队注意到,自2008年首次普遍定期审议以来,法律知识项目(LLP),即现在的妇女和家庭组织没有发布有关国防军警察使用酷刑的记录。
  • 26- وأكدت منظمة المجتمع المدني أن الشرطة وضعت " سياسة عدم إسقاط " قضايا العنف المنزلي، ولكنها أشارت إلى أن هذه السياسة لم تُنفذ بعد تنفيذاً كاملاً من قبل أفراد الشرطة العاملين في الخط الأمامي.
    民间社会组织-人权工作队着重指出,警察部门已规定了对家庭暴力 " 不放过 " 的政策,但注意到,该政策尚未在所有的一线警察部门全面实施。
  • 7- وعدّدت منظمة المجتمع المدني الإصلاحات القانونية الإيجابية التي جرت، ومنها موافقة مجلس الوزراء على مراجعة التشريع القائم المتعلق بالعنف ضد المرأة والطفل، ووضع مشروع تعديل لاحق لكي يصدر به قانون خلال الدورة البرلمانية لعام 2012.
    10 7. 民间社会组织-人权工作队列举了一些积极的法律改革:如内阁批准对有关暴力侵害妇女和儿童的现有法律进行审查,以及随后拟订了修正案,供2012年议会举行会议期间颁布。
  • 31- وأكدت منظمة المجتمع المدني أن وزارة العدل أيدت، بعد أعمال الشغب التي اندلعت في عام 2006، سياسة المساعدة القانونية، لمساعدة المحتاجين للمشورة والدعم القانونيين. غير أن المشروع توقف منذ ذلك الحين ولم تُبذل أية محاولات خلال العامين الماضيين لإحياء المساعدة القانونية(55).
    民间社会组织-人权工作队强调,自2006年骚乱以来,司法部已核准了一项法律援助政策,以协助那些需要法律咨询和支持的人,但该项目已停止,在过去两年中都没有试图恢复法律援助支持。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منظمة المجتمع造句,用منظمة المجتمع造句,用منظمة المجتمع造句和منظمة المجتمع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。