查电话号码
登录 注册

منظمات إرهابية造句

造句与例句手机版
  • لم تتم محاكمة أو إدانة أي شخص في أيسلندا بسبب أنشطة إرهابية أو التجنيد في منظمات إرهابية أو تقديم الدعم إلى منظمات إرهابية.
    没有人因为恐怖活动、被吸收进恐怖组织或向恐怖组织提供支助而受到起诉和被定罪。
  • ووجود منظمات إرهابية في بعض مناطق النزاع يشكل تهديدا هاما لمبدأ عمليات حفظ السلام على الصُعد الاستراتيجية، والمتعلقة بالعمليات والتكتيكية.
    一些冲突地区有恐怖组织存在,对维持和平行动战略、战役和战术层面的理论原则构成威胁。
  • واستناداً إلى ما ذكره المصدر، فإن كل هؤلاء الأشخاص مشتبه في ضلوعهم في مؤامرات إرهابية تقودها القاعدة أو منظمات إرهابية أخرى.
    根据来文提交人所称,上述26人均涉嫌卷入基地组织或其他恐怖组织领导的恐怖主义阴谋。
  • وألقي القبض على قادة منظمات إرهابية في جميع أنحاء العراق، وأُحرز تقدم كبير نحو تحقيق الأمن في معظم أنحاء البلد.
    伊拉克境内的恐怖组织领导人已被捉拿,伊拉克大部分地区在确保安保方面已取得了重大进展。
  • ويأتي توقيت هذه القضية الآن أفضل من أي وقت مضى، مع الأخذ في الاعتبار الخطر القائم المتأتي من استخدام منظمات إرهابية لأسلحة الدمار الشامل.
    考虑到现有恐怖主义组织使用大规模杀伤性武器的威胁,这一问题现在比以往更加迫切。
  • وقد تمكّنت إدارة الولايات المتحدة لمكافحة المخدرات، على سبيل المثال، من كشف النقاب عن صلة 14 جماعة وُصفت بأنها منظمات إرهابية أجنبية بتجارة المخدرات.
    例如,美国麻醉品管制局查明有14个认定为外国恐怖主义团伙的团体与毒品贸易有联系。
  • وأخبرت سويسرا عن اتخاذ عدد من الإجراءات الجنائية ضد أعضاء في منظمات إرهابية بشأن اتهامات بكسب المال بوسائل غير مشروعة وبالابتزاز وغسل الأموال والاتجار بالمخدرات.
    42.瑞士报告有许多刑事诉讼控告恐怖组织成员犯有诈骗、敲诈、洗钱和毒品贩运罪。
  • (د) خطر إعادة تصدير الأسلحة أو تحويلها إلى منظمات إرهابية (تحتاج معدات مكافحة الإرهاب إلى دراسة متأنية للغاية في هذا السياق).
    (d) 武器重新输出或转向恐怖主义组织的危险(在这方面需要特别仔细考虑反恐怖主义的设备)。
  • كما ستحظر هذه التدابير تمويل الأنشطة الإرهابية ودخول الأفراد المنتمين أو المشتبه في انتمائهم لجماعات أو منظمات إرهابية دولية إلى إقليم أوكرانيا.
    这些措施还将禁止赞助恐怖活动以及参与或涉嫌参与国际恐怖团体或组织的个人进入乌克兰领土。
  • ويُدّعى أن آلاف المسلمين قد سجنوا بناءً على اتهامات عادة ما تتعلق بالانتماء إلى منظمات إرهابية أو متطرفة أو محظورة(57).
    据报告,有上千名穆斯林被囚禁,囚禁理由通常是他们属于恐怖主义组织、极端主义组织或被禁组织。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منظمات إرهابية造句,用منظمات إرهابية造句,用منظمات إرهابية造句和منظمات إرهابية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。