منتصف النهار造句
造句与例句
手机版
- منتدى منتصف النهار لجامعة الأمم المتحدة عن موضوع " إصلاح معايير توزيع المعونات بما يراعي أوجه الضعف " (ينظمه مكتب جامعة الأمم المتحدة بنيويورك)
关于 " 改革援助分配标准,兼顾脆弱性问题 " 的联合国大学午间论坛(由联合国大学纽约办事处主办) - وبالإضافة إلى خمس جلسات عامة وستة اجتماعات مائدة مستديرة، ستنظم 30 حلقة عمل للمنظمات غير الحكومية في منتصف النهار يشارك فيها ممثلون عن المجتمع المدني والأمم المتحدة والحكومات والقطاع الخاص.
除了举行五次全体会议和六次圆桌会议外,还将举办30次由民间社会、联合国、各国政府及私营部门代表参加的正午非政府组织研讨会。 - وفي الهند، أدت أحكام مؤقتة صادرة عن المحكمة العليا إلى إدخال تحسينات على حق التمتع بالغذاء المناسب من خلال الشروع بالعمل بخطط الغذاء مقابل العمل، وتقديم وجبات منتصف النهار إلى الأطفال، وتوفير الغذاء للفقراء.
在印度,最高法院颁布的临时法令已改善了适当食物权的享有,采用了以工换粮方案,向儿童提供食物和向穷人提供食物的办法。 - ستعقد إحاطات يومية لأجل وسائط الإعلام في منتصف النهار يقدمها، حسب الاقتضاء، المتحدث الرسمي باسم الأمين العام والمتحدث باسم رئيسين الاجتماع العام الرفيع المستوى والمتحدث باسم الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، وذلك في قاعة المحاضرات لمكتبة داغ همرشولد.
秘书长发言人及高级别全会共同主席发言人以及第六十五届联大发言人酌情每天中午在达格·哈马舍尔德图书馆礼堂举行吹风会。 - المرضعة سيتعين عليها أن تلتمس مساعدة إضافية، أو أن تلجأ إلى أفراد الأسرة ممن لا يُعوَّل عليهم بصفة مستمرة، من أجل رعاية الطفل من منتصف النهار وإلى حين عودة الأم من العمل.
因此,从正午到其下班前这段时间,既要照顾小孩又要工作的母亲不得不另外雇用帮手,或依靠家里人照看她的孩子,但家里人不是总能帮上忙。 - منتدى منتصف النهار لجامعة الأمم المتحدة حول موضوع " مباشرة الأعمال الحرة ودورها في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وتعزيز استدامتها " (ينظمه مكتب جامعة الأمم المتحدة بنيويورك)
关于 " 创业精神在千年发展目标的实现和可持续性方面的作用 " 的联合国大学午间论坛(由联合国大学纽约办事处主办) - ولذلك أكرر مرة أخرى النداء إلى الجميع بعدم التكلم لأكثر من خمس دقائق، وبأن يعمموا في القاعة النصوص الكاملة لبياناتهم، وحتى يمكننا أن نتيح لجميع المتكلمين فرصة التكلم وحتى يمكننا الانتهاء غدا في منتصف النهار على أقصى تقدير.
因此,我再次吁请每个人发言不要超过五分钟,并在大会堂散发其发言稿全文,以便我们能够给所有发言者一个发言机会,并且能够至迟在明天中午以前完成工作。 - وشجعت " حوارات منتصف النهار " على إسهام المجتمع المدني بمدخلات في الاستعراض والتقييم النهائيين للبرنامج الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات؛ وأعقبها اجتماع للمجتمع المدني والقطاع الخاص لمناقشة دوريهما في تنفيذ الشراكة الجديدة.
" 午时对话 " 推动民间社会对联合国非洲发展新议程最后审查和评价提出看法。 其后举行了一次民间社会和私营部门会议,讨论它们在执行非洲发展新伙伴关系中所起的作用。 - وذكر أن جميع السجناء تقدم لهم أدوات النظافة الشخصية اﻷساسية كما يسمح لكل سجين بتفريغ وعاء الفضﻻت ثﻻث مرات في اليوم في الصباح وعند منتصف النهار وفي المساء كما يسمح للسجناء بملء أباريق المياه الخاصة بهم مرتين في اليوم في الصباح وفي المساء قبل قفل السجن وإذا نفدت المياه من السجين يسمح له بإعادة ملء إبريقه بناء على الطلب.
据指出,向所有囚犯提供了基本卫生用品。 允许囚犯一日三次于上午、中午和晚上倒便桶。 允许囚犯一日两次于上午和晚上锁门之前灌满水罐。 如果水已用完,囚犯提出要求,则允许其再次灌水。 - 80- توفِّر برامج تقديم الوجبات الغذائية في المدارس في البلدان النامية والبلدان المتقدمة على السواء غذاءً صحياً وتُحسِّن من وصول الأطفال إلى التعليم، كما تعزّز الاقتصادات الريفية وتساعد المزارعين المحليين وبالإضافة إلى ذلك، فإنها تُريح الآباء والأمهات في العادة، من عبء ضمان تناول أطفالهن وجبة منتصف النهار مما يتيح لهن إمكانية العمل خلال النهار.
发展中国家的学校供餐方案向儿童提供健康食品,改善儿童获得教育的机会,促进农村经济,并有利于当地农民。 此外,此种方案还可减轻家长、通常是母亲保证提供午餐的负担,使他们有可能争取在白天就业。
如何用منتصف النهار造句,用منتصف النهار造句,用منتصف النهار造句和منتصف النهار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
