查电话号码
登录 注册

مناقصة造句

造句与例句手机版
  • لم تقدَّر التكلفة الأولية حق قدرها، ونُقحت في أعقاب وضع تصميم كامل وإجراء مناقصة للمشروع.
    经对项目进行全面设计和竞标,费用数额已作修改。
  • 15- وفي عام 2006، عُرضت على الكنيست مناقصة لإنشاء أكاديمية للغة العربية.
    2006年,向议会正式提出了设立阿拉伯语学院的要求。
  • إجراء عمليات مناقصة تنافسية يومية على الاستثمارات لتخفيض تكاليف معاملات الاستثمار ما بين سمسار وآخر
    每日举行投资竞标,降低经纪人之间的投资交易费用
  • قدرت الاحتياجات الأولية بأقل من اللازم؛ ونُقحت لاحقا في أعقاب وضع تصميم كامل وإجراء مناقصة للمشروع.
    后来经对项目进行全面设计和竞标,数额已作修改。
  • ويعتبر تطبيق الوثيقة إلزامياً في كل مناقصة يتقرّر تنفيذها بالاستعانة بموارد الاتحاد الأوروبي.
    该文件强制性地适用于每个欧盟资源支助实施的投标项目。
  • وفيما يتعلق بالأثاث، أجرى المكتب مناقصة دولية ولكنه منح العقود على الصعيد الإقليمي.
    在家具方面,项目厅进行国际招标,但签订了区域性合同。
  • وأصدرت إدارة أراضي إسرائيل 14 مناقصة لتشييد مباني سكنية في المستوطنات().
    以色列土地管理局为在定居点建造公寓楼发出了14份招标通知。
  • ولاحظ المجلس أيضا أن جميع المصارف التي توجد لديها حسابات المقر قد اختيرت دون إجراء مناقصة تنافسية.
    委员会还注意到所有总部银行都不是通过竞标预聘的。
  • وفي عام 2008، طرحت الوزارة مناقصة للاضطلاع بالإشراف على توزيع هذه المساعدات المالية.
    2008年,社会部就这项资金援助的分配监督工作进行招标。
  • وفي عام 1990 أُلغي هذا الشرط وقسِّم التمويل بين عدة جهات بعد مناقصة عامة.
    1990年取消了这种要求,资金按照公共招标基础进行分配。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مناقصة造句,用مناقصة造句,用مناقصة造句和مناقصة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。