مناطق اقتصادية造句
造句与例句
手机版
- وغالبية بلدان المجتمع الدولي تتشاطر الاقتناع القانوني بأن للدول الساحلية حقوقها السيادية على الموارد الطبيعية الموجودة داخل مناطق اقتصادية خالصة تمتد لمسافة 200 ميل من الخط الساحلي.
国际社会中大多数国家都赞同这一法律信念,即,沿海国家对延伸至海岸线外200海里的专属经济区内的自然资源拥有主权。 - 111- ومن أجل تحقيق استقرار أسواق العمل الإقليمية على ضوء الحالة الديموغرافية الصعبة والضغوط الكبيرة على سوق العمل ككل، تعمل الحكومة على إنشاء مناطق اقتصادية خاصة وتشجيع الاستثمار.
鉴于困难的人口状况和整个劳动力市场所受到的巨大压力,政府为稳定区域劳动力市场,正在设立特殊经济区,鼓励投资热潮。 - تدعو المجتمع الدولي إلى أن النظر في دعم إنشاء مناطق اقتصادية خاصة وممرات إنمائية داخل منطقة الجماعة، وﻻ سيما ممر مابوتو اﻹنمائي)٣(، الجاري تنفيذه بالفعل بمشاركة نشطة من القطاع الخاص؛
吁请国际社会考虑支持在共同体内创立特别经济区和发展走廊,特别是在私营部门的积极参与下正在建立的马普托发展走廊; - وأشارت أيضاً إلى حيازة الأراضي لفائدة المؤسسة الأمنية ولأغراض إنمائية وأن بعض الأراضي التي احتيزت كمناطق مشددة الأمن خلال النزاع يجري تحويلها حالياً إلى مناطق اقتصادية خاصة(129).
人权委员会也注意到为安全设施和发展目的的土地征收,提到冲突期间作为高度警戒区所征收的一些地区,现在逐步成为了经济特区。 - كما طرأت مؤخراً بعض التحسينات، بما في ذلك إنشاء مركز متعدد الخدمات للمستثمرين في سلطة الاستثمار الأوغندية، وإحراز تقدم في إنشاء مناطق اقتصادية متعددة المرافق، وزيادة توفير الطاقة الكهربائية.
最近又出现了一些改进,包括在乌干达投资署为投资者建立一站式设施,在建立多种便利经济区方面取得进展以及电力供应的改善。 - وأفادت هيئة المعونة العملية في الهند بأن قوات الأمن وقوات الشرطة الهندية قامت بأعمال اغتصاب وقتل لقمع احتجاجات السكان الصادقة على حيازة الدولة لمزارعهم من أجل إقامة مناطق اقتصادية خاصة، وعلى التصنيع المجحف.
据援助印度行动报告,为镇压他们对征用其土地建立特别经济区和不正当工业化的抗议,印度警察和安全部队采取了强奸和杀人的办法。 - وأُنشئت، في بعض الحالات، مناطق اقتصادية خاصة تُضعف أو تستبعد النظم الرامية إلى حماية حقوق العمال، بما فيها الحقوق المتعلقة بالصحة المهنية، في مجال محدد بغية اجتذاب عمليات الإنتاج والتوزيع التي تضطلع بها الشركات عبر الوطنية.
有时还设立特别经济区,在特定区域削弱或摒除旨在保护劳动者权利的条例,包括职业健康条例,以吸引跨国公司的生产和销售业务。 - وذكرت أن التدابير الحكومية المتخذة في هذا الصدد تشمل وضع برنامج إصلاحي لتطوير القطاع الخاص بغرض تهيئة بيئة مواتية للأعمال التجارية، وإنشاء مناطق اقتصادية متعددة المرافق لتوفير البنية التحتية للشركات، وخفض التكاليف التي تتكبدها.
在政府的措施中,包括一项促进有利于经营的环境的私营部门发展改革方案,以及建立多设施经济区以便提供基础设施和降低公司的成本。 - وقد ألحقت عمليات التعدين، والمجمعات الصناعية (المركزة في أغلب الأحيان في مناطق اقتصادية خاصة)، وإقامة البنية التحتية (ولا سيما السدود) أضراراً جسيمة بأراضي الأديفازي، وتهدد بانقراض الثقافة المميزة لتلك القبائل(111).
采矿、综合工业企业(往往聚集在特别经济区)和基础设施建设(特别是水坝)已经占去了大量阿迪瓦希人的土地,使他们的独特文化面临灭绝的危险。 - وفي شمال شرق المحيط الأطلسي، تتنقل أهم ثلاث أرصدة سمكية تعيش في قاع البحر في ما بين عدة مناطق اقتصادية خالصة ومناطق أعالي البحار (سمك الأبيض الأزرق، وسمك الأقمري الأطلسي، وسمك الرنكة النرويجي الذي يُسَرِّئ في فصل الربيع (الأطلسي الإسكندنافي)).
在东北大西洋,三个主要中上层鱼类种群(非洲鳕、斜竹筴鱼和挪威春季产卵的(大西洋-斯堪的纳维亚)鲱鱼横跨几个专属经济区和公海水域。
如何用مناطق اقتصادية造句,用مناطق اقتصادية造句,用مناطق اقتصادية造句和مناطق اقتصادية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
