查电话号码
登录 注册

ممتد造句

造句与例句手机版
  • وهو يقوم على حوار ممتد عبر آلاف السنوات بين الثقافات الأصلية والأفريقية والأوروبية والعربية والآسيوية الممثلة حالياً في مطبخنا.
    它的基础是土着、非洲、欧洲、阿拉伯和亚洲等许多文化之间的千年对话,而这种对话现在都体现在我们的烹饪中。
  • وحجم هذه الحاويات نحو 5X 5X5 أقدام، وبها جزء ممتد طوله نحو 18 بوصة، خارج بزاوية من القاعدة على الجانب الخارجي لكي يحقق أقصى استفادة من الحيز المقوس بمخزن الشحن.
    这些货箱长宽高各约5英尺,外侧从底部往上向外突出约18英寸,以便尽可能利用货仓中的弯曲空间。
  • 3- جزر سليمان أرخبيل ممتد على مساحة بحرية تبلغ 000 800 كيلومتر مربع، وتقع بين خطي الطول 155 و170 درجة شرقا وبين خطي العرض 5 و12 درجة جنوبا.
    所罗门群岛由分布在800,000多平方里海面上的群岛组成,位于东经155至170度和南纬5至12度。
  • وكان هناك أيضا " بدل إجلاء شهري ممتد " يُدفع للموظفين الدوليين المقيمين في غزة ويتباين تبعا لمستوى الموظفين.
    还有,向加沙的国际工作人员支付 " 按月延长的撤离津贴 " ,其数额依工作人员的级别而不同。
  • وفي الفترة الأخيرة عانت منطقتا أمريكا الوسطى والبحر الكاريبي من جفاف ممتد أثّر على أكثر من 1,2 من ملايين النسم في غواتيمالا وحدها، منهم نصف مليون طفل دون الخامسة.
    中美洲和加勒比地区最近遭受持续干旱,仅危地马拉一国便有超过120万人受灾,包括50万名五岁以下的儿童。
  • (د) وكانت الجثت التي اكتُشفت على طريق ممتد لمسافة 60 كيلومتراً من كيلونفتوي إلى كازيكا مُشكلَّة في الغالب من جثت للنساء والأطفال، أي لأشخاص لا يستطيعون حمل السلاح، ولا يمكن لهم بالتالي أن يتولوا أمور الدفاع.
    从基仑古卫到卡西拉半径60公里的范围内发现的尸体都是不可能携带武器毫无防御能力的妇女和儿童;
  • (أ) كسر ممتد للأغلفة المعدنية مع عدم وجود دليل على حدوث تشظ ذي معدل قص مرتفع يسفر عن شظايا أكبر وأقل من تلك المشاهدة في اختبارات التعيير المفجرة عن عمد
    (P) 金属外壳大面积裂痕,但无高剪切率碎片证据,产生的碎片比有目的的爆轰校准试验观察到的碎片更大但较少。
  • وهو يتفق تماما مع النهج القائم على اعتماد المنع بصفته سياسة عامة مفضلة، كما أنه يرغب في التشديد على أنه من اﻷهمية بمكان تجنب وسائل تسوية المنازعات التي يمكن أن تؤدي إلى تأخير ممتد أو خﻻف.
    他充分同意采取预防作为一种较可取的政策的观点,并要强调必须避免可能导致长期拖延或争执的解决争端方法。
  • ويقدر أن المستوطنات الكثيرة التي أقيمت في الأراضي الفلسطينية المحتلة تتطلب الدفاع عن حدود يبلغ طولها أكثر من عشرة أضعاف الخط الأخضر لعام 1967 (خط حدود ممتد لمسافة 000 2 ميل تقريبا)(43).
    据估计,被占领巴勒斯坦领土内数目庞大的定居点所需的防卫边界比1967年的绿线长10倍(约2 000英里)。 43
  • ويجب على البلدان الصناعية أن تعي ضرورة وجود إطار زمني ممتد إذا ما أريد للاقتصادات الأفريقية أن تتمكن من تعزيز قدراتها على جانب العرض وأن تنافس بكفاءة في الأسواق العالمية.
    工业化国家需要认识到,如果非洲经济能够加强供应方面的能力,在全球市场上有效竞争,就需要制定宽裕的自由化时间框架。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ممتد造句,用ممتد造句,用ممتد造句和ممتد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。