查电话号码
登录 注册

مكلّف造句

造句与例句手机版
  • وفي هذا السياق، يتوخى تخصيص موظف مسؤول لكل بعثة رئيسية مكلّف بدعم ورصد أنشطة الطيران للبعثة.
    在这种情况下,设想为每个主要特派团设一名专门支助和监测特派团空运活动的主管干事。
  • وقد لاحظ المكتب أن عددا كبيرا من الوظائف الجديدة مكلّف بمهام وضع مبادئ توجيهية وإجراءات تشغيل دائمة وأدلة في مختلف المجالات التشغيلية.
    监督厅指出,许多新员额负责拟定各种职能领域的准则、标准作业程序及手册。
  • يشغل السيد وانغ منصب نائب وزير بوزارة الموارد البشرية والضمان الاجتماعي في جمهورية الصين الشعبية، مكلّف بتنمية الموارد البشرية وإدارتها.
    王先生任中华人民共和国人力资源和社会保障部副部长,负责人力资源的开发和管理。
  • ٩- إن برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مكلّف بدعم أمانات اﻻتفاقيات البيئية، ومن وﻻيته بالتالي مساعدة هذه اﻷمانات عند الطلب إذا استطاع ذلك.
    环境署有着支助各项环境公约秘书处的责任,因此,只要有能力,就有义务向其提供协助。
  • والإجراءات الخاصة ببلدان محددة تقتصر على البلدان النامية فقط. فلم يحدث قط أن عُيِّن أي مكلّف بولاية لمراقبة حالة حقوق الإنسان في البلدان الغربية.
    国别程序仅针对发展中国家,从未任命过一名任务负责人来监督西方国家的人权状况。
  • وذكرت أوغندا بالتحديد أن مكتب النائب العام في وزارة العدل والشؤون الدستورية مكلّف بتلقي جميع طلبات المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المجرمين.
    乌干达表明,已授权隶属于司法和宪法事务部的总检察长办公室接收所有司法协助和引渡请求。
  • ترفع الشكوى من أي شخص مكلّف يحفظ الأمن والنظام العام أو من أي شخص في الجرائم التي يتعلّق بها حق عام.
    任何负责维护安全和公共秩序的人、或任何有关公共利益的犯罪案所涉的个人均可以提出投诉。
  • ويخضع هذا الجهاز لسلطة وزير الداخلية والأمن العام، وهو مكلّف بمراقبة حركة الدخول والخروج على الحدود، ويتعاون بطبيعة الحال مع إدارات الجمارك والأمن الأخرى.
    这个机构归内政和公安部统辖,负责管制边界出入境的动态。 当然,它与其他的海关和安全单位进行协作。
  • مكتب المدعي العام مكلّف بالتحقيق مع الأشخاص المسؤولين عن ارتكاب الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 ومقاضاتهم.
    检察官办公室负责调查和起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯严重违反国际人道主义法行为负责的人。
  • ومكتب الدفاع مكلّف مهمة حماية حقوق المتهمين في هذه الدعاوى، وهي مهمة بالغة الأهمية في غياب تعيين أي محامي دفاع لتمثيل المتهمين في هذه المرحلة.
    辩护人办公室的任务是在这一程序中保护被告人的权利。 这在此时没有任何辩护律师代表被告人的阶段至关重要。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مكلّف造句,用مكلّف造句,用مكلّف造句和مكلّف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。