مكتـب خدمات الرقابة الداخلية造句
造句与例句
手机版
- 185- صدرت 285 توصية عقب مراجعة الحسابات التي اضطلع بها مكتـب خدمات الرقابة الداخلية في عام 2009 للعمليات الميدانية للمفوضية.
2009年,监督厅在对难民署外地业务进行审计后提出了285项建议。 - تقرير مكتـب خدمات الرقابة الداخلية عن تقييم شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية
IED-11-002 监督厅关于对公共行政和发展管理司评价的报告 IED-11-003 - وأُبلغت اللجنة بأن مكتـب خدمات الرقابة الداخلية سيواجه صعوبات في طلب التمويل من فرادى البرامج لإجراء تقييم لأنشطتها.
委员会获悉,监督厅在恰请个别方案为其活动的评估工作供资时将会遇到困难。 - وطلب مجلس الصندوق إلى مكتـب خدمات الرقابة الداخلية أن يقدم مراجعة حسابات إدارة الموارد البشرية المقررة لعام 2015.
养恤金联委会要求监督厅提早进行原定于2015年开展的人力资源管理审计。 - في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، حقق مكتـب خدمات الرقابة الداخلية في ادعاءات تفيد بوجود حالات مخالفة وفساد.
在观察员部队,内部监督事务厅(监督厅)调查了关于违规和腐败行为的指控。 - ونسق المجلس تنسيقا وثيقا مع مكتـب خدمات الرقابة الداخلية لفهم نتائج مراجعات الحسابات الداخلية الأخيرة، والاستفادة منها عند الاقتضاء.
审计委员会与内部监督事务厅密切协调,以理解并酌情运用最近内部审计的结果。 - ويرى مكتـب خدمات الرقابة الداخلية في تقييمه النوعي للتجربة خلال هذه الفترة أن هذا النهج هو الصحيح بالأساس.
内部监督事务厅从质量角度对此期间经验的评估意见是,这基本上是一个正确的做法。 - وفيما يتعلق بحالة توصيات مراجعي الحسابات، سلّم مكتـب خدمات الرقابة الداخلية بالجهود التي يبذلها الصندوق في تناول التوصيات المتبقية الصادرة عن مراجعي الحسابات.
关于审计建议现况,监督厅肯定养恤基金处理尚未执行的审计建议的努力。 - وفي وقت لاحق تلقت اللجنة تفسيرا من مكتـب خدمات الرقابة الداخلية يشير إلى أن إجراء تقييم المخاطرة على مستوى البرنامج الفرعي أمر غير يسير.
随后,委员会收到监督厅的解释说,次级方案一级的风险评估不具可行性。 - وأوصى مكتـب خدمات الرقابة الداخلية بأن تضع إدارة الشؤون الإدارية بصورة ملائمة وفي الوقت المناسب استراتيجيةً لكفالة استقدام الموظفين الأساسيين اللازمين للمشروع.
监督厅建议,管理事务部制订战略,确保适当、及时地征聘项目核心工作人员。
如何用مكتـب خدمات الرقابة الداخلية造句,用مكتـب خدمات الرقابة الداخلية造句,用مكتـب خدمات الرقابة الداخلية造句和مكتـب خدمات الرقابة الداخلية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
