مقاطعة برتشكو造句
造句与例句
手机版
- لم تعتمد سلطات جمهورية صربسكا حتى الآن التعديلات اللازمة لإدماج مقاطعة برتشكو في الإطار التنظيمي لقطاع الكهرباء الذي يغطي سائر البلد ولا تزال ترفض نشر قرارات الممثل السامي في الجريدة الرسمية لذلك الكيان.
迄今为止,塞族共和国当局未通过必要的修正案,未将布尔奇科特区纳入涵盖全国其他地区的电力管制框架,并且继续拒绝在该实体《政府公报》上发表高级代表的决定。 - وفي هذه الحالة، ستُعتبر ممتلكات Elektroprijenos في مقاطعة برتشكو في البوسنة والهرسك بصفة تلقائية ملكاً لمقاطعة برتشكو، وفقا للحكم النهائي ومرفق الحكم النهائي ودستور البوسنة والهرسك.
在该公司不再作为一个法人存在的情况下,按终局裁决及其附件和波黑《宪法》的规定,在波黑布尔奇科特区的Elektroprijenos公司财产将自动被视为布尔奇科特区的财产。 - 112- وتعمد الوزارات المختصة للدولة والكيانين وإدارة مقاطعة برتشكو كل عام إلى رصد بعض الاعتمادات من موارد الميزانية المتاحة لدعم ومساعدة العودة المستدامة للاجئين والمشردين والأشخاص الذين يعودون إلى مكان إقامتهم السابقة.
国家和实体的主管部委和波黑布尔奇科特区的主管部门每年都会从现有预算资源中划拨一定资金,用以支持和帮助已返回原居住地的难民、流离失所者和回返者实现可持续回返。 - وتضمن القوانين الجنائية في الكيانين وفي مقاطعة برتشكو توفير الحماية القانونية لحياة جميع المواطنين وسلامتهم البدنية، بمن فيهم الصحفيون العاملون في البوسنة والهرسك، وهي تنص على عقوبات لمختلف أنواع الاعتداءات على أساس المبادئ المحددة.
两个实体和波黑布尔奇科特区的刑法确保包括记者在内的所有波黑公民的生命和人身安全享受法律保护,这些刑法规定,对于不同类型的攻击行为,须按照指定原则予以处罚。 - واستمرت في هذه الفترة الجهود المبذولة لضمان عمل المؤسسات الديمقراطية والمتعددة العرقيات في مقاطعة برتشكو بفعالية وبصفة دائمة، وضمان احترام مؤسسات الكيانين ومؤسسات الدولة لمركز المقاطعة بوصفها وحدة إدارية متمتعة بالحكم الذاتي وفقا لقرار التحكيم النهائي.
在报告所述期间,继续作出努力,确保布尔奇科区的多族裔机构和民主机构持续有效运作,并确保各实体和国家机构按照最后仲裁裁决,尊重该地区作为自治行政单位的地位。 - وسيمثل إلغاء الحساب الوحيد وفتح حسابات خاصة بكل كيان تراجعا عن إصلاح تم الاتفاق بشأنه من قبل، وتحديا خطيرا لنظام الضرائب غير المباشرة القائم، وسيجعل مؤسسات الدولة متوقفة على تحويلات الكيانين، وسيثير أيضا تساؤلات بشأن تمويل مقاطعة برتشكو في المستقبل.
解散单一账户并设立各实体账户是对先前商定的改革的倒退和对现行间接税收制度的严重挑战。 将使国家机构依赖于实体转移,并引发对未来布尔奇科特区资金筹措的疑问。 - والتجمعات العامة التي انبثقت كمنتديات للمتظاهرين وغيرهم في المجتمع المحلي لعرض طلباتهم على الحكومات المحلية في الاتحاد وفي مقاطعة برتشكو تبعثُ على الأمل في أن المواطنين والمجتمع المدني في البوسنة والهرسك سيضطلعون أخيرا بدور أكبر في مساءلة ممثليهم المنتخبين.
作为抗议者和社区其他人制订其对联邦和布尔奇科特区各政府的要求的论坛的合议庭给人们带来了希望,即波斯尼亚和黑塞哥维那的公民和民间社会最终将更积极地追究其当选代表的责任。 - بيد أن تعليق الإشراف على مقاطعة برتشكو يشكل خطوة هامة صوب تحقيق ذلك الهدف، وفي الوقت نفسه، يرسي حكما أصدرته المحكمة الدستورية للبوسنة والهرسك ويُعد علامة فارقة، وسابقة قانونية ويحدد المبادئ التوجيهية لتحقيق الهدفين المتصلين بممتلكات الدولة والممتلكات الدفاعية.
b 不过,暂停监督布尔奇科特区的确是朝着实现这一目标迈出的重要一步,而波斯尼亚和黑塞哥维那宪法法院做出的里程碑式裁决提供了一个法律先例,并概要提出了达到国有和防务财产两项目标的指导原则。 - ويتألف الفريق العامل من ممثلي وزارة حقوق الإنسان واللاجئين، ووزارة العدل، ومعهد الأشخاص المفقودين، وهذه هيئات تابعة للبوسنة والهرسك؛ ووزارتي العدل بالكيانين ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية باتحاد البوسنة والهرسك ووزارة العمل والمحاربين القدامى وحماية ذوي الإعاقة بجمهورية صربسكا، وحكومة مقاطعة برتشكو التابعة للبوسنة والهرسك، والمنظمات غير الحكومية.
工作组成员包括:人权和难民部、司法部、波斯尼亚和黑塞哥维那失踪人员管理处、实体司法部、波黑联邦劳动和社会事务部、塞族共和国劳动、退伍军人和残疾人保护部、波黑政府布尔奇科区和非政府组织的代表。
如何用مقاطعة برتشكو造句,用مقاطعة برتشكو造句,用مقاطعة برتشكو造句和مقاطعة برتشكو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
