مفجع造句
造句与例句
手机版
- وحتى في الحالات التي توجد فيها تغطية بواسطة المعاشات التقاعدية، فنادرا ما يتم ربط هذه المعاشات التقاعدية بالتضخم؛ والتغطية هي تغطية منخفضة، ومستوى المعاشات التقاعدية هو مستوى غير كاف بشكل مفجع لتغطية حتى الاحتياجات المباشرة للمتقاعدين، ولا سيما أولئك الذين يعيشون وحدهم والمسنات.
即便在发放养老金的地方,这些养老金的数额也很少和通货膨胀相挂钩,覆盖率往往很低,而且养老金金额低得可怜,甚至无法满足退休人员的直接需要,对于那些单独生活的老人和老龄妇女尤其如此。 - أما فيما يتعلق بما كان لوباء الإيدز من تأثير مفجع على النسيج الاجتماعي والاقتصادي للعديد من البلدان الأفريقية، أخذ رؤساء الدول والحكومات على عاتقهم اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لزيادة الوعي العام بالمشكلة والحد من سرعة انتشار المرض بالائتناس بخبرات البلدان الأخرى.
关于艾滋病流行病对非洲许多国家的社会和经济结构所产生的破坏性极大的影响,各国国家元首和政府首脑保证吸取其他国家成功的经验,采取一切必要的步骤提高民众对该问题的认识并使这种疾病的蔓延速度减慢。 - وزودنا بأحدث المعلومات عن حالة جهود اﻹنعاش في مونتسيرات التي عانى شعبها بشكل مفجع من آثار ثوران بركان مونت سوفريير، وأبلغنا بآخر التطورات في إقليم غوام الواقع في منطقة المحيط الهادئ حيث عقد شعب شامورو اﻷصلي العزم على بدء عملية ﻹنهاء اﻻستعمار من خﻻل عمل مشروع من أعمال تقرير المصير.
我们了解到了蒙塞特拉特恢复工作的情况,那里的人们在苏夫里埃火山爆发之后经受惨痛的经历。 我们还了解到太平洋关岛领土最近的事态发展,当地的查莫罗人打算采取合法的自决行动,开始非殖民化进程。 - وزودنا بأحدث المعلومات عن حالة جهود الإنعاش في مونتسيرات التي عانى شعبها بشكل مفجع من آثار ثوران بركان مونت سوفريير، وأبلغنا بآخر التطورات في إقليم غوام الواقع في منطقة المحيط الهادئ حيث عقد شعب شامورو الأصلي العزم على بدء عملية لإنهاء الاستعمار من خلال عمل مشروع من أعمال تقرير المصير.
我们了解到了蒙塞特拉特恢复工作的情况,那里的人们在苏夫里埃火山爆发之后经受惨痛的经历。 我们还了解到太平洋关岛领土最近的事态发展,当地的查莫罗人打算采取合法的自决行动,开始非殖民化进程。 - 31- لقد أشار المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية، على أساس البلاغات التي تلقاها والزيارات القطرية التي قام بها، إلى أن الصناعات الاستخراجية العاملة في أقاليم الشعوب الأصلية أو بالقرب منها يمكن أن يكون لها أثر سلبي، " بل وحتى مفجع " على حقوق الشعوب الأصلية().
正如土着人民权利问题特别报告员所指出的,根据他所收到的来文和他的国别访问,在土着领地内或附近作业的采掘业可对土着人民权利产生负面的、 " 甚至是灾难性 " 的影响。 - 31- لقد أشار المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية، على أساس البلاغات التي تلقاها والزيارات القطرية التي قام بها، إلى أن الصناعات الاستخراجية العاملة في أقاليم الشعوب الأصلية أو بالقرب منها يمكن أن تكون لها أثر سلبي، " بل وحتى مفجع " على حقوق الشعوب الأصلية().
正如土着人民权利问题特别报告员所指出的,根据他所收到的来文和他的国别访问,在土着领地内或附近作业的采掘业可对土着人民权利产生负面的、 " 甚至是灾难性 " 的影响。
如何用مفجع造句,用مفجع造句,用مفجع造句和مفجع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
