查电话号码
登录 注册

معشر造句

"معشر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • السادة الرئيس وممثلي الدول الأعضاء في المؤتمر والمراقبين المشاركين فيه، إننا، معشر البلدان الواقعة في جميع المناطق الخالية من الأسلحة النووية، نأمل أن يتخذ هذا المؤتمر عما قريب خطوات ذات مغزى في هذا الاتجاه.
    主席先生,各位裁谈会成员国和观察员国代表,我们,全球各无核武器区的国家希望裁谈会沿着这一方向采取有意义的步骤。
  • ولتحقيق هذه المساواة الكاملة المستمرة فإن علينا، نحن معشر النساء، أينما كنا وبغض النظر عن هويتنا، أن نعترف بمسؤوليتنا عن أن نصبح شريكات ناشطات في تيسير تنفيذ عملية التعلم المستمرة هذه.
    为实现全面和持续的平等,我们女性无论身在何处无论身份为何,都必须认识到我们有责任成为促进落实这一持续学习过程的积极伙伴。
  • كما أشرنا، نحن معشر النساء وزيرات الخارجية في رسالتنا إلى الأمين العام وإلى رئيس الجمعية العامة.
    " 代表性非常重要 " , " 知情是关键 " -- -- 我们女外交部长们在给秘书长和大会主席的信中曾这样说。
  • إننا، نحن معشر النساء، نصف البشرية ومصدر مسلم به للسلطة الأخلاقية. ولا بدّ لنا من تولي زمام إرشاد الآخرين اليومي نحو إدماج حقوق الإنسان كرؤية للعالم وكحقيقة مطلقة توجه حياتنا.
    作为女性 -- -- 占人口总数的一半,是公认的道德权威的来源 -- -- 我们需要对他人进行每日引导,引导他们将人权纳入世界观,作为引导我们生活的绝对真理。
  • وانطلاقا من روح هذا الإقدام ودعائمه الصلبة، قررتم معشر الرجال والنساء أصحاب الإرادة الطيبة، وقد قدِمتم من شتى آفاق الأرض وقلوبكم غامرة بأواصر الصداقة والتآخي والإيمان الراسخ في النفوس، أن تغرسوا على الدروب الجديدة لأفريقيا في عهدها الجديد، أربع دعائم كبرى، هي بمثابة علامات إرشادية للقارة.
    你们凭着一股坚实的勇气,真心诚意地从四面八方来到这里,带着友好和兄弟之情,带着坚定信仰,决定在崭新非洲的崭新道路上竖起四座里程碑。
  • إننا معشر النساء، كمرشدات يفتتحن مناقشة عن حقوق الإنسان كأسلوب في الحياة، قادرات على إضافة قوة جديدة وثروة جديدة لجميع الثقافات والأديان وعلى غرس الاعتراف بإنسانية المرأة، إنسانيتنا نحن بصفتنا الكائن " الآخر " .
    作为指导者,我们女性就人权作为一种生活方式展开讨论,坚持为所有文化和宗教带来新增的力量和丰富性,从根本上承认女性 -- -- 我等 " 他者 " 的人权。
  • 11- بينما لاحظت اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب الارتفاع الحاصل في المستوى العام للوعي بمشكل التمييز العنصري في السنوات الأخيرة، خلصت إلى أنه من اللازم مواصلة إعلام معشر أهل القانون وعموم الجماهير بوجود أحكام قانونية تحظر جميع أشكال التمييز العنصري وغير العنصري في جميع الميادين.
    欧洲反种族主义委员会注意到近年来对种族歧视问题认识的总体水平有所提高,但它认为有必要进一步向法律界以及公众介绍所有领域禁止种族歧视和其他形式歧视的现行法律规定。
  • والحقيقة أن مهمة اللجنة تتمثل في تزويد تلك الشعوب بمعلومات عن جميع الخيارات المتاحة لها لتحقيق المساواة السياسية، وفي أن تؤكد لكم، معشر ممثلي شعوب الأقاليم، أنه في حالة وقوع اختياركم على أي منها، فإن اللجنة الخاصة ومنظومة الأمم المتحدة على العموم ستكونان على استعداد لمساعدتكم.
    委员会是来向各领土人民提供信息,使他们了解自己可以选择的政治平等道路,并向在座的各领土人民的代表保证,如果你们愿意,特别委员会和整个联合国系统随时准备提供协助。
  • وفي هذا الصدد، اسمحوا لي أن أتناول بإيجاز حالة بلدي، مدغشقر، التي يبدو لي أنها تجسد نموذج مجتمع يجب علينا فيه، " نحن " معشر الشباب، أن نقوم بدور يزداد أهمية في كل عمليات اتخاذ القرار.
    关于此点,请让我稍为讲一下我国家马达加斯加的情况,我觉得我国的情况代表这样的一个社会模式,那就是 " 我们 " 年青人应在一切的决策进程担任越来越主要的角色。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معشر造句,用معشر造句,用معشر造句和معشر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。