查电话号码
登录 注册

معرف造句

造句与例句手机版
  • وكرر عدد من الوفود صعوبة فرض التزامات بشأن مفهوم قانوني غير معرف واستحالة تنفيذ هذا المفهوم.
    一些代表团重申,难以对一个未界定的法律概念规定义务,而且实施这样的义务将是不现实的。
  • ويدل بدء نفاذ قانون حماية الأسرة في عام 1998 للمرة الأولى على أن العنف المنزلي معرف في وثيقة قانونية تركية.
    1998年《家庭保护法》的生效表明在土耳其的法律文件中首次给家庭暴力下了定义。
  • (أ) اقترف جريمة بحق السلام، أو جريمة حرب أو جريمة ضد الإنسانية كما هو معرف عنها في الوثائق الدولية الموضوعة والمتضمنة أحكاماً خاصة بمثل هذه الجرائم؛
    (a) 该人犯了国际文件中已作出规定的破坏和平罪、战争罪或危害人类罪;
  • وقد يعني ذلك ضمنا اتباع أسلوب الأخذ والعطاء فيما يتعلق بقدرة البرنامج الإنمائي على تنفيذ جدول أعمال للتنمية البشرية معرف بشكل أوسع.
    这可能意味着,在开发署推动一个范围更广泛的人类发展议程的能力方面,要作出一些取舍。
  • (ب) " الأطراف " تعني الأطراف في الاتفاقية على نحو ما هو معرف في المادة 2 (أ) من الاتفاقية؛
    (b) " 缔约方 " 是指《公约》第2(a)条界定的缔约方;
  • (ج) مدى تأثر أوجه الحظر التشريعي للتمييز العنصري كما هو معرف بموجب الاتفاقية، بأفعال التمييز العنصري القائمة على نوع الجنس؛
    若有法律禁止《公约》所定的种族歧视,在什么程度上这些法律会特别注意以性别出发的种族歧视行为;
  • وحثت الدولة الطرف على تعريف التمييز في قانونها الأساسي كما هو معرف في المادة 1 من الاتفاقية، وإدماج الاتفاقية في القوانين المحلية.
    她敦促缔约国仿照《公约》第1条,在其《基本法》 中定义歧视的含义,并将《公约》纳入国内法。
  • (ب) ' ' الطرف`` يعني طرف في الاتفاقية على نحو ما هو معرف في المادة 2 (ز) من الاتفاقية؛
    (b) " 缔约方 " 是指《公约》第二条第(七)项界定的缔约方;
  • والتمويل الإنمائي الرسمي معرف في الحاشية 21، ما عدا فيما يخص الأرقام المتعلقة بعام 1995 وعام 1996 التي تغطي فقط المساعدة الإنمائية الرسمية الثنائية.
    官方发展融资的定义见注释第21条,除了1995和1996年的数字,因为只包括了双边官发援。
  • وأعرب أيضا عن رأي مفاده أن مفهوم " المعايير الدولية " مفهوم غير معرف وصعب التطبيق ومن ثم ينبغي حذفه.
    有人也表示, " 国际标准 " 概念没有下定义,在适用上引起问题,因此应当予以删除。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معرف造句,用معرف造句,用معرف造句和معرف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。