معاصرة造句
造句与例句
手机版
- وتتمحور مناقشة معاصرة ثانية على مفاهيم حدود تحمّل الكوكب.
目前第二个辩论环绕着 " 地球承载极限 " 这个概念。 - وهذا يتطلب من الصندوق قيادة جهود الترويج لمواضيع المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في سياق خطة معاصرة للتنمية العالمية.
报告中还指出,住在内外区域、农村和偏远地区的人处于特别不利地位。 - وإن التسليم بأن أي دراسة معاصرة للموضوع ينبغي أن تراعي تطور قانون حقوق اﻹنسان هو أمر منطقي ومناسب جدا.
承认当前对本专题的研究应考虑人权法的发展很符合逻辑,并非不相干。 - وتشمل المستندات المناسبة في هذا الصدد إيصالات أو سجلات مصرفية أو مستندات مالية داخلية معاصرة لصاحب المطالبة.
这方面的相关书面证据包括收据、银行记录或索赔人同时期的内部财务报告。 - إلا أن أصحاب المطالبات أقرّوا أثناء المقابلات أنها ليست معاصرة بل أُعدت مؤخراً لتقديمها إلى اللجنة.
然而,索赔人在面谈时承认,它们不是当时的,是最近为向委员会提交而编制的。 - وفي هذا الصدد، ما زالت أفريقيا التي واجهت الرق والاستعمار في الماضي تعاني من أشكال معاصرة للعنصرية.
在这方面,过去遭受过奴役和殖民主义的非洲继续遭受着现代形式的种族主义。 - ثالثاً، يشكل بغاء اﻷطفال والتصوير اﻻباحي لﻷطفال أشكاﻻً معاصرة من الرق وللطفل الحق في الحماية بمختلف اﻷشكال الممكن توفيرها.
第三,儿童卖淫和儿童色情是当代形式的奴隶制,儿童有权获得各种形式的保护。 - فالرق يتبدل ويظهر من جديد في أشكال معاصرة منها استعباد المَدِين وبيع الأطفال والاتجار بالنساء والفتيات لأغراض الجنس.
奴隶制在演变并以现代的形式出现,其中包括债役、贩卖儿童和贩运妇女和女童卖淫。 - والتفاوتات التي تتسم بها عملية العولمة وطبيعتها الحصرية لا تؤدي إلا إلى جعل الأخذ بنهج متكامل كهذا حتمية معاصرة عاجلة.
全球化进程的各种不公现象和排斥性,使这一综合的办法成为当今的一个紧迫必要。 - البطالة مشكلة اجتماعية، واقتصادية، ولهذا فهي مشكلة سياسية أيضا؛ وهي قضية معاصرة في سلوفينيا منذ استقﻻلها.
失业作为一个社会、经济问题,因此也作为一个政治问题,一直是斯洛文尼亚自独立以来的首要问题。
如何用معاصرة造句,用معاصرة造句,用معاصرة造句和معاصرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
