مصدر معلومات造句
造句与例句
手机版
- وقد شكلت المبادئ التوجيهية أيضا مصدر معلومات أساسيا للدول الأعضاء بشأن استخدام أصول الدفاع العسكري والمدني خلال أزمة القرن الأفريقي عام 2012.
这些指导方针在2012年非洲之角危机中也是会员国使用军事和民防资产方面最基本的参考依据。 - ليشتي، بالرغم من الاستثمار الدولي الكبير فيه، غير قادر حاليا على توفير مصدر معلومات منتظم وموثوق لسكانها.
更加雪上加霜的是,尽管国际社会作了大量投资,东帝汶传媒行业至今仍不能向居民提供定期和客观的信息来源。 - (أ) تمثل تقارير المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية مصدر معلومات متحيزا، حيث إن اختيار كيانات المنظمة التي يتعين مراجعة حساباتها يستند إلى ضعفها.
(a) 内部审计和监督报告是有偏差的资料来源,因为被审计的组织实体是因其脆弱性而被选中的。 - ويشكّل هذا الموقع مصدر معلومات لجمهور متنوع يضم موظفي الأجهزة المحلية والمركزية للإدارة العامة والشركات والمنظمات غير الحكومية وعامة الناس.
该网站已成为各种受众,即地方和中央公共行政部门的公务员、公司、非政府组织和一般公众的信息来源。 - ومن شأن وجود مصدر معلومات تقنية متخصصة متاح بصورة مباشرة أن يساعد مستعملي الشبكات العالمية لسواتل الملاحة المحتملين مساعدة كبيرة على حل مشاكلهم الخاصة بالتطبيقات.
若有随时可得到的专家技术信息来源,将会大有助于潜在的导航系统使用者解决其应用上的具体问题。 - فالمدافعون عن حقوق الإنسان الذين يبلِّغون العالم الخارجي، لا سيما الإجراءات الخاصة، عن حالة حقوق الإنسان داخل بلدانهم هم بمثابة مصدر معلومات فائق القيمة.
人权维护者能够向外部世界尤其是向特别程序报告其国家境内的人权状况,因而,他们是重要的资料来源。 - ووجدت اللجنة أن الخﻻصة الوافية المعنونة " أفضل الممارسات " الصادرة عن التنوع هي مصدر معلومات مرجعية يجمع بين اﻷهمية والفائدة.
委员会认为关于多样性 " 最佳作法 " 简编很有趣,是一项有用的参考来源。 - ولذلك فمن اﻷهمية بمكان أن تعيد الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية بدون تأخير هذه الوثائق المصادرة بكاملها ﻷنه يمكن أن تكون مصدر معلومات قيمة ﻹقامة العدل.
因此美利坚合众国必须将缴获的文件完全和尽快地归还,因为这些文件可能成为对适当司法有用的资料来源。 - وقد أدخلت الأمانة مؤخراً استخدام أدوات تعتمد الشبكة وذلك لترشيد إجراءات تقديم الطلبات ولاستحداث مصدر معلومات يتضمن محفوظات إلكترونية عن عروض وتقارير الأحداث الجانبية.
秘书处近来采用网络工具精简应用程序,并且用收集平行活动上的情况介绍和报告的电子档案创建信息资源。 - وأُشير إلى أنَّ وسائل الإعلام يمكنها أيضاً أن تكون مصدر معلومات للإبلاغ عن الفساد في القطاعين العام والخاص، وأن تستخدم كذلك للتواصل مع عامة الناس وتوعيتهم.
据指出,媒体还可是举报公共和私营部门腐败行为的一个信息来源,也是展开公众宣传和提高认识的工作的途径。
如何用مصدر معلومات造句,用مصدر معلومات造句,用مصدر معلومات造句和مصدر معلومات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
