查电话号码
登录 注册

مشين造句

造句与例句手机版
  • وأشار إلى أن أي تأخير في معالجة تلك الثغرات سيعطي انطباعا خاطئا بأن المجتمع الدولي يتملص من مسؤولياته ويغض الطرف عن وضع مشين يساعد على تفشي ثقافة الإفلات من العقاب.
    在弥补漏洞方面的任何延宕都会让人错误地认为,国际社会在规避责任,对助长有罪不罚文化的可耻局面表示容忍。
  • ومما يبعث على التفاؤل مع ذلك أن ضباط الشرطة الوطنية الـ 186 الذين حصلوا على الشهادة النهائية اعتبر أداؤهم جيدا ولم يتورط أحد منهم في سلوك مشين حتى الآن.
    不过,所有186名已经获得全面认证的国家警察人员都被认为是表现良好的,且迄今无一犯下不当行为,这是令人鼓舞的。
  • ولا بد لجميع الحكومات، في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على السواء، أن تتحمل مسؤوليتها عن مكافحة الفساد والتهرب الضريبي وأي سلوك مشين في مجالي الأعمال والمال.
    发达国家和发展中国家的所有政府必须同样接受它们有关打击腐败、防止逃税以及消除商业和金融领域中的所有卑鄙行为的责任。
  • وﻻ يمكن وصف هذا الموقف في نظره إﻻ بأنه ابتزاز مشين واستغﻻل للمآسي اﻹنسانية.
    他认为,这样的态度只能被描述为令人深恶痛绝的 " 讹诈 " 和 " 对人权问题的利用 " 。
  • كما تعرب اللجنة عن القلق لأن أغلبية النساء في السجن قد حكم عليهن جراء ممارستهن الدعارة أو ارتكابهن الزنا أو تعاطيهن الكحول أو قيامهن بتصرف مخالف للقانون أو مشين في مكان خاص أو عام.
    对于大多数妇女被判服刑的罪名是卖淫、通奸、酗酒、非法或在私人或公共场合的不雅行为这一现象,委员会亦表示关切。
  • وقد دعت إسرائيل إلى إجراء تصويت على مشروع القرار بأمل أن تبتعد الدول الأعضاء التي تؤمن فعلا بمعالجة التحديات والمسؤوليات التي تواجهها اللجنة، عن عمل مشين آخر من الأعمال السياسية التحزبية.
    以色列要求将决议草案交付投票表决,是希望真正想要面对挑战、承担起委员会责任的会员国与又一桩拉帮结派的可耻行为保持距离。
  • بيد أن عمليات الإعدام العلنية كثيرا ما تعرّض المحكوم عليهم إلى الازدراء والكراهية بشكل مشين يهدر الكرامة. أما الإعدام سرا فهو ينتهك حق المحكوم عليه وأسرته في الاستعداد للعملية.
    然而,公开处决经常令罪犯面对公众显示出的有损尊严和使人蒙羞的蔑视和仇恨,而秘密处决则又侵犯了罪犯和家庭成员为死亡做准备的权利。
  • أكتب إليكم فيما يتعلق ببيان آخر مشين لرئيس إيران، شكك فيه بحقيقة محرقة اليهود، واقترح أن يُنقل " الصهاينة " إلى أوروبا.
    来信是针对伊朗总统发表的又一番耸人听闻的言谈。 他对大屠杀的真实性表示怀疑,并建议 " 犹太复国主义者 " 迁移到欧洲去。
  • وتواصل إسرائيل التصرف في استخفاف مشين بالقانون الدولي والالتزامات التي يحددها للسلطات القائمة بالاحتلال، التي ما تزال إسرائيل إحداها بمواصلتها احتلالها للأرض الفلسطينية، بما فيها القدس الشرقية، الذي بلغ الآن 44 عاما.
    以色列继续卑鄙地无视国际法和国际法对占领国规定的义务。 44年来,以色列始终占领巴勒斯坦领土,包括东耶路撒冷在内,是不折不扣的占领国。
  • على أن إعﻻن جبهة فرتيلين اﻻستقﻻل من جانب واحد، قد جعل حكومة جمهورية إندونيسيا وشعب تيمور الشرقية يستخلصان أن البرتغال قد تخلت عن مسؤوليتها بتنازلها عن اﻹقليم على نحو مشين وإحداث فراغ في السلطة.
    但是,随着东帝汶独立革命阵线单方面宣布独立,印度尼西亚共和国政府和东帝汶人民最终认识到,葡萄牙放弃了责任,不体面地撤离领土,造成了权力真空状态。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مشين造句,用مشين造句,用مشين造句和مشين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。