مشروحة造句
造句与例句
手机版
- وأعد المقرر الخاص فيما بعد وثيقة مقدمة إلى الفريق العامل تتضمن قائمة مشروحة لبعض المسائل والإشكاليات التي أثيرت في إطار الموضوع.
特别报告员后来为工作组编写了一份文件,内载附加说明的一些问题清单和提出的事项。 - تقرير اﻷمين العام المتضمن مقارنة مشروحة لمشروع البروتوكول اﻻختياري والتعديﻻت المقترح إدخالها عليه، مع أحكام الصكوك القائمة لحقوق اﻹنسان
秘书长的报告,内载任择议定书草案及其拟议修正案与现有国际人权文书条款的附加注释的比较 - والحاجة إلى هاتين الوظيفتين غير مشروحة بما فيه الكفاية في الميزانية البرنامجية المقترحة أو في المعلومات التكميلية المقدمة إلى اللجنة الاستشارية.
在拟议方案预算或提交给咨询委员会的补充资料中没有充分解释需要增设这些员额的理由。 - فمحضر الجلسات يبين جلياً أن القاضي الذي ترأس الجلسات أخبر الطرفين بحقهما في الاطلاع على مضمون محضر الجلسات وتقديم تعليقات مشروحة عليه.
审理笔录清楚表明,主审法官告知当事方,他们有权获悉审讯记录的内容,并对之作出说明。 - 2007 فتتمشى مع منهجية الميزانية الموحدة لفترة السنتين السابقة، وهي مشروحة في المرفق الثاني بهذه الوثيقة.
编制2006-2007年概算时采用的方法与上一个两年期的统一预算相符,本文件附件二对此作了解释。 - )أ( تعتقد اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أنه ينبغي أن تكون هناك وثيقة مرافقة للعرض العالمي، وبالتحديد، قائمة مشروحة للمعايير المعتمدة سابقا.
(a) 联合国秘书处认为,全球编制方式应附有一份文件,即一份附说明的先前通过的标准的清单。 - 2005 فتتمشى مع منهجية الميزانية الموحدة لفترة السنتين السابقة، وهي مشروحة في المرفق الثاني بهذه الوثيقة.
编制2004-2005年概算时采用的方法与环境署模拟预算所采用的方法相符,本文件附件二对此作了解释。 - هناك ثلاثة عوامل أساسية، مشروحة أدناه، تؤثر بدرجة كبيرة على عدد إجراءات التحكيم القائمة على معاهدات، وما هو معروف منها على الملأ.
如下文所述,对基于条约的仲裁诉讼数目和人们对于这些仲裁的了解产生很大影响的,有三大因素。 - وحسب ماذكر في الفقرة ٤)أ(، تعتقد اﻷمانة العامة أن العرض العالمي سيستكمل بقائمة مشروحة للمعايير المعتمدة سابقا.
如上文第4(a)段中所述,联合国秘书处认为,全球编制方式将由一份附说明的先前通过的标准的清单加以补充。 - وعملية الفحص مشروحة شرحاً كاملاً في التقرير الرابع الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (الفقرات 21-29).
新西兰在《公民权利和政治权利国际公约》下提交的第四次报告较全面阐述了审查程序(第21-29段)。
如何用مشروحة造句,用مشروحة造句,用مشروحة造句和مشروحة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
