مساعدات دولية造句
造句与例句
手机版
- ورغم أن الدعم المقدم من المانحين قد زاد في عام 2005 إلى ما يربو على 5 ملايين دولار، فسيلزم الحصول على مساعدات دولية إضافية من أجل تحسين الحالة الصحية للاجئين.
尽管2005年捐助者的支助已经增加到500多万美元,但是仍需要提供更多的国际援助来改善难民的健康状况。 - (ب) ضمان أن تتوفر للبلدان الأكثر فقرا وتهميشا التي تعيش على أطراف الاقتصاد العالمي مساعدات دولية وبيئة تمكينية لتيسير وتحسين شروط اندماجها في الاقتصاد العالمي.
(b) 确保为处于全球经济边缘的较贫穷和边际化国家提供国际援助和有利的环境,以协助和改善它们与世界经济合为一体的条件。 - وعلى الرغم من كل شيء، استطاعت بلداننا، بما في ذلك بلدي، بمواردها الهزيلة جدا، وبقدر كبير من سعة الخيال ومن مساعدات دولية متنوعة، أن تحقق نتائج مشرفة.
无论如何,包括我国在内的各国,虽然资源非常微薄,但凭借丰富的想象力,并在多种多样国际援助的支持下,取得了可观的成果。 - 14- وأوضح بلد واحد في افريقيا أنه لم يتسلم أية مساعدات دولية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، بيد أنه يرحب بمثل هذه المساعدات والتدريب في أي من المجالات المشمولة في الاستبيان.
一个非洲国家表示未得到任何预防犯罪和刑事司法方面的国际援助,但将欢迎提供调查表所列任何领域中的此种援助和培训。 - وفي أعقاب بداية الكارثة، أعلنت حكومات كل من إندونيسيا وملديف وسري لانكا حالة الطوارئ، كما طلبت حكومات إندونيسيا وملديف وسيشيل وسري لانكا مساعدات دولية رسميا.
在灾难发生之后,印度尼西亚、马尔代夫和斯里兰卡政府宣布紧急状态。 印度尼西亚、马尔代夫、塞舌尔和斯里兰卡政府正式要求国际援助。 - اعترافا مني بالحاجة إلى فهم مشترك لما يشكل حالة تتطلب مساعدات دولية عاجلة، أوصي بأن تقوم المنظمات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة باستكشاف عملية وضع مؤشرات للاستجابة الدولية العاجلة.
鉴于有必要对需要紧急国际援助的局势的含义取得一致理解,我建议,联合国系统相关的组织应研究制定国际紧急救灾工作的参数。 - ويلزم تقديم مساعدات دولية هائلة لو أريد للسلطات الجديدة أن تنجح في مسعاها لتنفيذ البرنامج الواسع النطاق للتنمية الاجتماعية والاقتصادية الذي ترى أن لا بد منه لديمومة الاستقرار في البلد.
新当局必须获得充足的国际援助,才能成功实施广泛的社会和经济发展纲要。 新当局认为,这是该国实现长期稳定必不可少的条件。 - 289- وقدمت المنظمة الدولية لذوي الإعاقة، وهي منظمة مساعدات دولية مستقلة تعمل في حالات الفقر والإقصاء والصراع والكوارث، الدعم إلى اتحاد منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة في كينيا (UDPK).
国际残疾协会向肯尼亚残疾人联合会提供支持。 国际残疾协会是一个独立的国际救援组织,在贫穷和排斥、冲突和灾难局势中开展工作。 - (ج) تلزم مساعدات دولية إضافية للمؤسسات الأخرى التي تدعم المرحلة الانتقالية، ولا سيما الهيئة العليا لوسائط الإعلام، التي ينتظر أن تؤدي دورا حاسما في تنظيم البيئة الإعلامية خلال الحملة الانتخابية.
(c) 为支持过渡还需向其他机构提供额外的国际援助,尤其是高级媒介管理局。 预计它将在竞选期间为规范媒体环境发挥重要作用。 - تقديم مساعدات دولية إلى تيمور - ليشتي في قطاع العدل وسيادة القانون من أجل تعزيز قدرات المؤسسات ذات الصلة على محاكمة مرتكبي الجرائم الخطيرة في عام 1999، على نحو ما طلبت حكومة تيمور - ليشتي؛
b. 为东帝汶提供伸张正义和法治领域的国际援助,以强化有关机构按照东帝汶政府的要求起诉1999年所犯重罪的能力;
如何用مساعدات دولية造句,用مساعدات دولية造句,用مساعدات دولية造句和مساعدات دولية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
