مركز مكافحة الإرهاب造句
造句与例句
手机版
- تلقت وزارة الأمن القومي معلومات تفيد بأن مواطنا من أحد البلدان المجاورة قد قام بتهريب جهاز للتفجير. وبعد اتخاذ الإجراءات اللازمة، ألقى مركز مكافحة الإرهاب التابع لوزارة الأمن بجورجيا القبض على هذا الشخص وسلم لاحقا إلى بلده حيث أقيمت دعوى جنائية ضده.
在获得关于一邻国公民走私一个爆炸物的雷管的情报后,由于采取了适当的行动,该人被格鲁吉亚安全部的反恐怖主义中心拘留,后来被引渡到有关国家,在那里受到起诉。 - واضطلع مركز مكافحة الإرهاب التابع لرابطة الدول المستقلة بدور تنسيقي في تنظيم الدول الأعضاء في الرابطة للتمرين العملي والاستراتيجي المشترك لمكافحة الإرهاب في عام 2012 " Don-Antiterror " ولاجتماعات كبار موظفي وحدات مكافحة الإرهاب لوكالات الأمن والدوائر الخاصة التابعة للدول الأعضاء في الرابطة.
在独联体反恐怖主义中心的协调下,独立国家联合体成员国进行了顿河反恐怖2012联合作战和战略演习,并聚集独联体成员国安全机构和特勤机构反恐单位高级职员开会。 - واستنادا إلى المعلومات الآنفة الذكر، وأخذا بالاعتبار للزيارة الوشيكة التي كان سيقوم بها في القريب العاجل رئيس جورجيا، ميخائيل ساكاشفيلي، ليتفقّد شخصيا أعمال شق الطريق الجديدة، أعدّ مركز مكافحة الإرهاب التابع لوزارة الداخلية، بالتعاون مع وحدات المهام الخاصة التابعة للوزارة، خطة للقضاء على هذه المجموعة المسلحة.
根据上述情况,并考虑到格鲁吉亚总统米哈伊尔·萨卡什维利不久将亲自视察新道路的建设情况,内政部反恐中心及该部特种部队制订了将这个武装人员小组缴械的计划。 - وقد أقر مركز مكافحة الإرهاب التابع للأمم المتحدة تخصيص اعتمادات مالية لترجمة وإصدار دليلين مرجعيين أساسيين لحقوق الإنسان بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية، وهما توقيف الأشخاص وتفتيشهم، والبنية الأساسية الأمنية.
联合国反恐中心(反恐中心)已批准拨付资金,将现有的两份 " 基本人权参考指南 " ----《拦截和搜身》和《安保基础设施》翻译成联合国所有正式语文并出版。 - وتم في أثناء التدريبات التحقق من صحة خطة التفاعل فيما بين الدول المشاركة في أنشطة مركز مكافحة الإرهاب التابع للرابطة وتقييم نشاط قيادات الأركان الرئيسية المسؤولة عن إدارة العمليات، فضلا عن قدرات الأفرقة الخاصة التي تتولى تحرير الرهائن والسيطرة على الإرهابيين في الطائرات والقطارات.
在该活动期间,批准了参加国在独联体反恐中心活动中进行合作的计划,评估了负责管理各项行动的主要工作人员的活动,并评估了释放人质和制服飞机或火车上的恐怖主义分子的特别小组的能力。 - (7) الترحيب بعمل مركز مكافحة الإرهاب التابع للأمم المتحدة الذي تم تأسيسه بمبادرة من خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبدالعزيز آل سعود ملك المملكة العربية السعودية، ودعوة الصندوق إلى مواصلة وتعزيز جهوده في مجال مكافحة تمويل الارهاب.
欢迎在沙特阿拉伯阿卜杜拉·本·阿卜杜勒阿齐兹·阿勒沙特国王兼两圣寺护法倡议下建立的联合国反恐中心(反恐中心)开展的工作,并吁请反恐中心继续并加强其打击资助恐怖主义行为的工作。 " - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عمل مكتب الأمم المتحدة في وسط أفريقيا، في شراكة مع مركز مكافحة الإرهاب وفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، على دعم بلدان المنطقة في وضع استراتيجية لمكافحة الإرهاب وعدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا، من خلال تنظيم حلقتي عمل في شراكة مع حكومتي غابون وبوروندي على التوالي.
在本报告所述期间,中部非洲区域办与反恐中心和反恐执行工作队合作,通过分别与加蓬和布隆迪两国政府合作举办了两个讲习班,努力支持该区域各国制订中部非洲反恐和武器不扩散战略。 - وقالت إن بلدها قد وقع على الاتفاقيات الدولية المتعلقة بالإرهاب ومنها الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب، ويقوم بتنفيذ هذه الاتفاقيات، ويتعاون مع لجان مجلس الأمن المنشأة بموجب القرارين 1373 (2001) و1540 (2004)، ومع مركز مكافحة الإرهاب التابع لرابطة الدول المستقلة.
它已签署并正在履行一些关于恐怖主义的国际公约,包括《欧洲制止恐怖主义公约》,并且正在与安全理事会第1373(2001)号决议和第1540(2004)号决议所设委员会及独立国家联合体反恐中心进行合作。
如何用مركز مكافحة الإرهاب造句,用مركز مكافحة الإرهاب造句,用مركز مكافحة الإرهاب造句和مركز مكافحة الإرهاب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
