查电话号码
登录 注册

مركبا造句

造句与例句手机版
  • ففي بنن، بنت الرابطة مركبا لجمعية نسوية في كوغيسي لأجل استخدامها " كعيادة عائمة " .
    全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会在贝宁为Goghessi妇女协会造了一条船,用作 " 水上医务所 " 。
  • في ساعات الفجر اقتحم 11 شخصا، في شكل مجموعة منظمة وبرفقتهم حدث من هافانا، مركبا يستخدم في نقل المسافرين واختطفوه للتوجه به نحو أراضي الولايات المتحدة.
    黎明时分,11人带着一名小孩作为一个有组织的群体行动,靠近哈瓦那港,劫持了一艘运输乘客的渡轮,目的是驶往美国领土。
  • ومنذ ذلك الحين، تستخدم مقدمة البلاغ " الاسم المستخدم " على النحو المبين في جواز سفرها، حيث يبدو هذا الاسم اسما مركبا من اسمين تفصلهما شرطة (د.
    自此之后,来文人就使用她护照上的 " 使用名 " ,在姓氏的中间加了短线(D.-G.)。
  • وبعد أن تناولت اللجنة تدهور النسبة بين الجنسين بوصفها مؤشرا مركبا لتزايد سوء حالة غالبية النساء، أثبتت أن هذه العملية، التي بدأت في وقت مبكر بكثير، تسارعت خﻻل فترة التنمية المخططة.
    委员会把性别比率下降视为大多数妇女的不断恶化的状况的综合指示数字,以表明,在很早以前开始的这一进程在计划发展期间加速了。
  • وقد تعرض لشتى الاعتداءات ما مجموعه 294 مركبا لصيد الأسماك مختلفة السعة والنشاط لصيد التونة وجراد البحر والقريدس (الجمبري)، ونزع حراشف السمك، وصيد السلحفيات، والإسفنج وغير ذلك في أعالي البحار وفي الجرف.
    共有294艘大小不一和用途不同(捕金枪鱼、龙虾、海虾、其他鱼类、海龟、海绵和其他深海和浅海生物)的船只受到了不同形式的攻击。
  • وفي الوقت نفسه، يتخذ مستوى مواكبة الهياكل الحكومية لاحتياجات المرأة طابعا مركبا في ظل أعباء العمل التي تتحملها المرأة وثقافة التمييز التي تتعرض لها ككائن بشري من زاوية حقها في الترفيه والراحة.
    与此同时,妇女获得政府机构援助的情况十分复杂,原因是妇女工作负担过重,存在着歧视妇女文化不把妇女视为需要有文娱和休闲生活的人。
  • عادة ما يكون مركبا شراعيا - في محاولة لإخفاء هوية المساهم الحقيقية.
    向过渡政府和伊斯兰法院联盟提供支助的国家或使用本国国有运输工具直接将武器秘密运到接收者手中,或使用中介私营商业船只(往往是单桅帆船)或飞机间接交付,以掩盖其真实身份。
  • وفي الوقت نفسه، فإن عددا كبيرا من الأطفال تلقوا علاجا مركبا يتكون أساسا من مادة أرتيميسينين لعلاج الحمى، مما يوحي بأنه إما أنه لا يجري استخدام اختبارات تشخيص الملاريا أو أن النتائج لا تستخدم لتوجيه العلاج من الملاريا.
    同时,许多接受青蒿素类复方疗法的儿童是治疗发烧,表明要么没有对他们进行疟疾诊断检测,要么其结果对疟疾治疗并无指导作用。
  • ومعظم استثمارات الصندوق في شركات رسملة كبيرة وبسندات مقومة بعمﻻت رئيسية من أجل الوفاء بمعياري السيولة وقابلية التحويل؛ ولذلك ارتئي أن مركبا من المؤشرين يمثل مستوى مرجعيا مناسبا.
    基金大部分投资于市场总值高的公司和以各主要货币标价的债券,以符合可以变现及能够兑换的准则,因此认为由上述两项指数构成的综合指标应该是合适的基准。
  • وتراوحت نسبة الأطفال المصابين بالحمى الذين تلقوا علاجا مركبا مكونا أساسا من الأرتيميسينين بين صفر في المائة (عدة بلدان، 2006) و 22 في المائة (البر الرئيسي من جمهورية تنزانيا المتحدة، 2008)، بمتوسط قدره 16 في المائة.
    接受青蒿素综合疗法的发烧儿童的比例在0%(几个国家,2006年)至22%(坦桑尼亚联合共和国大陆,2008年)之间,平均16%。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مركبا造句,用مركبا造句,用مركبا造句和مركبا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。