查电话号码
登录 注册

مرحلة البلوغ造句

造句与例句手机版
  • ولا تزال الدولة ملتزمة بمواصلة هذه الجهود لتقليص حجم التنميط الجنساني، ولكنها تعي أيضاً أنه يصعب إحداث تغييرات في هذا السلوك في مرحلة البلوغ وينبغي غرسها في الشخص في فترة المراهقة بل خلال الطفولة المبكرة، وهذا أفضل.
    国家继续致力于将这一工作进行下去,以对性别方面的陈腐观念产生影响,但同时也认识到这种行为的改变到了成年就会变得很难,需要在少年时期,最好是在儿童时期的早期就反复灌输。
  • ولوحظ أن ممارسة قطع الأعضاء التناسلية للمرأة أثناء الطفولة أو المراهقة ليس لها أي سبب طبي؛ فإنها ليست إلا استجابة للتصنيفات الجنسانية بشأن الدور المتوقع للمرأة في الحياة، ويعتبر شرطا لانتقال الفتيات من مرحلة الطفولة إلى مرحلة البلوغ والتأهل للزواج.
    有人指出,在儿童期或青春期切割女性生殖器的做法在医学上是没有道理的;这种做法所涉及的观念是妇女在生活中预期该扮演的角色,是女孩从童年过渡到成年和结婚的必要过程。
  • ويؤثر هذا في بعض المجتمعات على نصف عدد السكان، وتوجد أدلة جديدة تشير إلى أن الفتيات اللائي يعانين من سوء النمو، في آسيا، يصبحن في مرحلة البلوغ شابات يعانين من سوء التغذية اللائي ينقلن أثناء الحمل أثر سوء النمو الجنيني الطويل الأجل عبر الحياة إلى الجيل التالي.
    在某些社会中,这要影响到一半的人口。 新的证据显示,在亚洲,发育不良的女孩成为营养不良的成人后,通过怀孕,在胎儿成长期间将其发育不良的长期影响传给了下一代。
  • وأفاد خُمس البلدان المجيبة بأن برامجها الخاصة بمنع الجنوح نظرت الى تصرف اﻷحداث أو سلوكهم غير المتفق مع القواعد والقيم اﻻجتماعية العامة على أنه في كثير من اﻷحيان جزء من عملية النضج والنمو ، وأنه يميل الى الزوال التلقائي بعد اﻻنتقال الى مرحلة البلوغ .
    五分之一的答复国报告说,它们制订的预防犯罪方案考虑了如下观点,即青少年的表现或行为不符合总的社会规范和价值,往往是其成熟和成长过程的一部分,这种现象会随着其步入成年而消失。
  • وعالجت الورقات والعروض التي تم الإسهام بها عدة مواضيع، من بينها محددات وآثار المستويات المرتفعة أو المنخفضة المستمرة، والتحديات الراهنة التي تواجه انتقال النشء إلى مرحلة البلوغ في البلدان ذات الخصوبة المرتفعة أو المنخفضة، والروابط بين الخصوبة والحقوق الإنجابية وتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين.
    提交的论文和发表的介绍说明论述了各种课题,包括持续的高或低生育水平的决定因素和影响、高或低生育率国家年轻人向成年过渡的目前挑战、以及生育率、生殖权利、赋予妇女权能和性别平等。
  • وأضافت أن حقوق الطفل مهملة في كثير من الأحيان؛ ولا تزال الجرائم ضد الأطفال متفشية في أنحاء مختلفة من العالم، مما يفرض عبئاً اجتماعياً وأخلاقياً واقتصادياً ثقيلاً على كاهل المجتمع، سوف تتضح آثاره في الأجل البعيد، عندما يدخل الأطفال في مرحلة البلوغ دون إعدادهم جيداً وبدون أية مهارات.
    儿童的权利常常被忽略,针对儿童的犯罪在世界各地仍十分猖獗,给社会带来了额外的社会、道德和经济负担。 其长远影响将很明显 -- -- 当儿童进入成年时,他们将会准备不足和没有技能。
  • ويتطلب التحول الديمغرافي الذي يحدث في عدد من البلدان المستفيدة من البرنامج تحليلا إضافيا يعالج على نحو واف خطة العمل في ما يتعلق بالشباب والمراهقين - عن طريق التركيز من جديد على المراهقات، من خلال تقديم الدعم للتعليم التالي للمرحلة الأساسية وللانتقال إلى مرحلة البلوغ وتعزيز دورهن في منع نشوب النزاعات وبناء السلام والتحول الديمقراطي.
    一些方案国家正在经历人口转变,需要更多的分析,充分探讨年轻人和青少年议程 -- -- 方法是重新专注青春期少女,支持初级后的教育和过渡到成年,重视其在预防冲突、建设和平和民主过渡中的作用。
  • ومن المتوقع أن يقوم الوالدان أو غيرهما من أفراد الأسرة الموثوق بهم بمساعدة الأطفال على فهم مرحلة البلوغ والتغُّيرات المتصلة بالنمو والتغُّيرات العاطفية الأخرى التي تحدث أثناء فترة المراهقة، لذا يغدو من الأصعب أن يكون الأطفال الذين لايحصلون على هذا النوع من الدعم ملمين بقضايا الصحة وتنظيم الأسرة والوقاية من الأمراض المنقولة جنسيا، بما في ذلك فيروس نقص المناعة البشرية.
    人们期望父母或者其他受信任的家庭成员帮助儿童了解青春期以及发生在青春期的其他发育和情绪变化,所以,儿童缺乏这种支持,就不太可能了解健康问题、计划生育以及保护自己不感染性病,包括艾滋病毒。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مرحلة البلوغ造句,用مرحلة البلوغ造句,用مرحلة البلوغ造句和مرحلة البلوغ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。