查电话号码
登录 注册

مراكز طبية造句

造句与例句手机版
  • ويجري الاضطلاع ببرنامج وطني واسع النطاق لتعزيز صحة الأم والطفل، من خلال ضمان المساواة في الحصول على الخدمات الصحية لسكان الريف والحضر، وإنشاء نظام جديد للمساعدة الطبية الطارئة، وتأسيس مراكز طبية متخصصة، والقيام برصد للأوبئة وحملات تطعيم واسعة النطاق.
    该国正在实施一个大型国家方案,通过确保城乡居民平等获得保健服务,设立新的紧急医疗援助制度,建立专门的医疗中心,开展流行病学监测和大规模疫苗接种运动,促进孕产妇和儿童健康。
  • ولتحقيق هذه الأهداف تحاول المؤسسة رفع مستوى الوعي العام بهذه الأمراض من أجل الوقاية والعلاج والرعاية عن طريق التماس الدعم المالي والقانوني من الحكومات لهؤلاء المرضى وتشجيع المشاركة العامة قصد تطوير وتجهيز مراكز طبية جديدة للمصابين بالأمراض الخاصة.
    为实现这些目标,基金会试图提高公众对这些疾病的认识,通过吸引政府对这些病人的财政和法律支持开展预防、治疗和保健工作,并鼓励公众参与发展及装备供特殊疾病患者使用的新的医疗中心。
  • وفي نهاية عام 2001، بلغ عدد المستشفيات الموجودة في القرى والمدن في عموم أرجاء البلد 090 48 مستشفى، وكان هناك نحو 084 637 قرية لديها مراكز معالجة طبية؛ ووصلت نسبة القرى الإدارية التي لديها مراكز طبية إلى 89.7 في المائة، وكان هناك
    2001年底,全国有乡镇卫生院48090所,设置医疗点的村数637084个,89.7%的行政村设有医疗点,乡村医生和卫生员1290595人,平均每村拥有1.82人(见表19)。
  • 56- ترحب اللجنة بإنشاء مراكز طبية تقوم بتوعية الشباب في مجالات أساليب الحياة الصحية ومسؤوليات الآباء والصحة الإنجابية، لكنها تشعر بالقلق إزاء التقارير التي تفيد بتدهور الأوضاع الصحية للمراهقين وبارتفاع معدلات الإصابة ببعض الأمراض المنقولة جنسياً مثل الكلاميديا (Chlamydia).
    委员会欢迎缔约国成立诊所,以提倡健康的生活方式、承担父母的责任和促进青少年的生殖健康,然而,委员会关注的是,有些报道指出,青少年的健康正在恶化,罹患衣原体等性传播疾病的人数正在增加。
  • تسعى المنظمة في تحقيق أهدافها إلى رفع مستوى الوعي العام بشأن الأمراض التي تركز عليها. وهي تعمل على تحسين الوقاية والعلاج والرعاية من خلال استقطاب دعم الحكومات المالي والقانوني للمرضى وتشجيع المشاركة العامة لإنشاء وتجهيز مراكز طبية جديدة للمرضى الذين يعانون من الأمراض الخاصة.
    为实现这些目标,基金会试图提高公众对这些疾病的认识,通过吸引政府对这些病人的财政和法律支持开展预防、治疗和保健工作,并鼓励公众参与发展及装备供特殊疾病患者使用的新的医疗中心。
  • وتلقت اللجنة عدداً من الشهادات من منظمات إنسانية ومستشفيات وموظفي مراكز طبية أخرى ومن مدنيين تؤكد أن الوصول إلى المدنيين الذين كانوا يحتاجون إلى الرعاية الطبية والمساعدة الإنسانية كان أمراً صعباً بل كان مستحيلاً في كثير من الأوقات بسبب القيود التي فرضتها قوات الدفاع الإسرائيلية.
    委员会从各人道主义组织、医院及其他医疗中心工作人员和平民收集的若干证词证明,由于以国防军制造的种种限制,在许多情况下难以接近甚至无法为需要医疗照顾和人道主义救助的平民提供帮助。
  • كما سمحت الدولة للقطاع الخاص بانشاء مستشفيات وعيادات بامارات الدولة المختلفة وذلك لتعزيز النهوض بالخدمات الطبية، حيث تم انشاء العديد من المستشفيات بالتعاون مع مراكز طبية عالمية ويمكن الاشارة الى انشاء مدينة دبي الطبية التي استقطبت العديد من المؤسسات الطبية العالمية، كما اصدرت بعض امارات الدولة نظاما للتأمين الصحي الالزامي يشمل المواطنين والمقيمين.
    国家并准许私营部门在联邦不同酋长国内建立医院和诊所,以便扶持医疗服务的发展。 已经与国际保健中心合作建立了一些医院,其中值得一提的是迪拜保健城,它吸引了一些国际医疗机构。
  • كما قدمت جماعة العمل على تقوية أواصر الأسرة، التابعة لحركات الأسرة المسيحية، المساعدة للأسر الفقيرة والمحرومة وذلك في شكل مراكز طبية تابعة لتلك الحركات في كل من البرازيل وغواتيمالا والهند وهندوراس؛ وكذلك في شكل تدريب على كسب الرزق ومنح قروض بأسعار فائدة منخفضة في كل من الفلبين والهند وبعض بلدان أمريكا اللاتينية.
    基督教家庭运动强化家庭行动还向贫穷和弱势家庭提供帮助,例如在巴西、危地马拉、洪都拉斯和印度提供低成本基督教家庭运动医疗中心;在菲律宾、印度和某些拉丁美洲国家提供谋生培训和低息贷款。
  • كانت عمليات القصف التي قام بها المعتدون، والتي ترمي إلى إثارة أقصى ما يمكن من الفوضى والذعر فيما بين اﻷبرياء، قد دمرت مراكز طبية ومستشفيات عديدة، ولم تلحق فقط أضرارا مادية كبيرة بالممتلكات )تدمير المباني والمعدات الطبية الباهظة الثمن(، ولكن تسببت أيضا في مشاكل صحية جديدة وأدت إلى اتساع نطاق الصدمات النفسية فيما بين المرضى.
    侵略者进行轰炸,企图在无辜者中挑起最大的混乱和恐慌,他们已炸毁许多诊所和医院中心,不仅对财产造成巨大的物质损失(炸毁建筑物和昂贵的医疗设备),而且也造成新的健康问题,加剧病人的心理创伤。
  • وتناقش الحكومة السورية عدداً من البدائل وطرائق ضمان وصول المساعدات الطبية بشكل صحيح إلى المواطنين، بعد أن لاحظت قيام بعض منظمات الأمم المتحدة بإدخال أجهزة طبية يحتاج استخدامها إلى وجود مراكز طبية متخصصة في إطار قوافل المساعدات المرسلة إلى بعض الأماكن دون وجود مراكز طبية معتمدة في تلك المناطق، ما يؤكد احتمال استيلاء المسلحين والإرهابيين على مثل هذه المساعدات الطبية.
    叙利亚政府正在考虑采用其他方法来成功地向平民提供医疗援助,因为政府注意到,某些联合国实体使用车队运送用于专科医疗设施的医疗设备前往不存在此类设施的地方,从而导致设备有可能被武装人员和恐怖分子攫取。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مراكز طبية造句,用مراكز طبية造句,用مراكز طبية造句和مراكز طبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。