مراقبة العمليات造句
造句与例句
手机版
- ولاحظ المجيبون، بما في ذلك الحكومات، أن المؤسسات الحكومية المسؤولة عن شؤون الشعوب الأصلية أو غيرها من المؤسسات الحكومية ذات الصلة كثيراً ما تعمل بموارد محدودة على صعيدي المؤسسات والميزانية، مما يؤدي إلى عدم مراقبة العمليات الاستخراجية أو مراقبتها على نطاق محدود.
包括政府在内的答复者认为,负责土着事务的国家机构或者其他相关机构往往存在体制和预算资源不足的问题,结果对于采掘作业的监督有限或者根本没有监督。 - وستواصل الهيئة توفير المراقبين العسكريين المدربين في إطار مراقبة العمليات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، للمساعدة في تنفيذ ولاية كل منهما.
停战监督组织将继续提供训练有素的军事观察员。 他们接受联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)和联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)的作业控制,并协助两支部队执行各自的任务。 - ويشتمل الكثير منها على منصات قياسية يتمثل الباعث على استخدامها التصوّر الشائع بأن الحصول على البيانات المتولّدة من العمليات التجارية وتخزينها وتحليلها هي أمور يمكن أن تحقق مكاسب هامة في التخطيط واتخاذ القرارات الاستراتيجية وفي مراقبة العمليات وتنفيذها.
许多涉及到标准平台,之所以使用这一平台,是因为普遍认为采集、存储和分析企业经营所产生的数据,可以在规划和战略决策以及在经营的控制和执行方面,提供重要成果。 - ثم ترسل البيانات المتعلقة بالتنبيه بشأن أمن السفينة إلى مركز من مراكز مراقبة العمليات، وتحول تلقائيا إلى مركز مراقبة العمليات الذي يخدم دولة العَلَم المستبانة في رسالة الجهاز الارشادي بغض النظر عن موقع الجهاز الارشادي الفعلي فيزيائيا.
然后,船舶安全警报数据将传递到某一飞行任务控制中心,从这里,该数据将自动输送到为信标电文中确定的船旗国提供服务的飞行任务控制中心,无论该信标的实际方位在何处。 - وجرى تشكيل لجنة فرعية لكبار الموظفين تضم وزارة المالية، والمصرف المركزي، ولجنة مراقبة العمليات المصرفية، ولجنة مكافحة أنشطة غسل الأموال التابعة لرابطة المصارف ... وتتمثل مهمة هذه اللجنة الفرعية في تعزيز أركان النظام الحالي المعمول به في لبنان في مجال مكافحة غسل الأموال .
业已设立了一个高级别小组委员会,由财政部、中央银行、银行业控制委员会和银行公会反洗钱活动控制委员会组成.其任务是加强黎巴嫩现有的反洗钱体制。 . 立陶宛 - وسيكون كبير موظفي العمليات الجوية (ف-4)، المقترح نقله من لجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة إلى المكتب، مسؤولا عن الإدارة العامة لقسم الطيران، ويشمل ذلك تنسيق واستخدام الأصول المتعلقة بالنقل الجوي، بالإضافة إلى مراقبة العمليات المتعلقة بعقود الرحلات الجوية المستأجرة وخدمات المطارات.
拟从喀麦隆-尼日利亚混合委员会转到西非办的首席空中业务干事(P-4)将负责航空科的总体管理,包括协调和利用航空运输相关资产,并负责包机合同和机场服务的业务控制。 - نشير إلى أن نظام مراقبة العمليات المالية والمصرفية لمكافحة تبييض الأموال الصادر عن مصرف لبنان أوجب على مفوضي المراقبة لدى المؤسسات المصرفية الإبلاغ عن العمليات التي يشتبه بأنها تخفي تبييض أموال التي من ضمنها تمويل الإرهاب.
应指出,黎巴嫩银行关于监测金融和银行交易以打击洗钱活动的条例规定,银行机构内部负责监测工作的人员有义务向黎巴嫩银行举报可疑的洗钱交易,尤其是与资助恐怖主义行为有关联的可疑交易。 - على أنه نتيجة لفرض نظام مراقبة العمليات المالية بموجب قانون التصدي لإضفاء الصفة المشروعة على الإيرادات المتأتية من الأنشطة الإجرامية، ومكافحة تمويل الإرهاب، برزت مخاطر شديدة تتمثل في خروج الأموال من التداول المصرفي، مما يمكن أن يفضي إلى عواقب وخيمة على النظام المصرفي والاقتصاد الوطني ككل.
与此同时,由于根据《打击犯罪活动所得收入合法化和资助恐怖主义行为法》控制金融交易的结果,出现了资金从银行外流的严重风险,可能给银行体系和整个国家经济带来消极后果。 - 64- وفيما يتعلق بالتقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي (البند 4 (أ) من جدول الأعمال)، قال انه يؤيد إنشاء وظيفة المراقب العام وتشديد مراقبة العمليات داخليا، ويؤمل أن تصحح العيوب التي حددت في مراجعات داخلية سابقة، وأنه قد سرّ وفده ملاحظة أنه تجرى متابعة توصيات مختلف عمليات المراجعة.
关于外聘审计员的临时报告(议程项目4(a)),他支持设立主计长一职并建立更严格的内部业务监督。 希望在较早的内部审计中查明的缺陷得到纠正。 他的代表团高兴地注意到正在对各种审计建议采取后续行动。 - كما نشير إلى أن قانون مكافحة تبييض الأموال ونظام مراقبة العمليات المالية والمصرفية لمكافحة تبييض الأموال فرضا على جميع المؤسسات المعنية إبلاغ هيئة التحقيق الخاصة فورا عن أية عمليات مشبوهة بما فيها التحاويل التي يُشتبه في أنها تخفي عمليات مشبوهة، لا سيما التحاويل التي يحوم حولها شكوكا حول هوية صاحب الحق الاقتصادي المستفيد منها وخلافه.
我们也要指出,根据《打击洗钱法》和《打击洗钱监测金融和银行汇款业务条例》,所有有关机构均须立即向特别调查委员会报告任何可疑交易,包括被认为是隐瞒可疑交易的转账,尤其是对其收款人的身分等有怀疑的转账。
如何用مراقبة العمليات造句,用مراقبة العمليات造句,用مراقبة العمليات造句和مراقبة العمليات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
