查电话号码
登录 注册

مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية造句

"مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأوضح مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية للجنة فهم الأمانة العامة لمعنى الفقرة 3 من منطوق مشروع القرار.
    方案规划和预算司司长向委员会提交了秘书处对决议草案执行部分第3段的理解。
  • أما ما ذهب إليه مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية فمن الصعب تفهمه، كما أن ملاحظته بشأن " أنصار " المعهد المغالين في تحمسهم باللجنة الثانية هـي في غير محلها.
    方案规划和预算司司长提出的观点难以恭维,他说第二委员会有过分热心的 " 支持者 " 是没有根据的。
  • وقدم أمين اللجنة عقب جلستها الثانية، إحاطة غير رسمية عن المسائل التنظيمية المتصلة بالدورة، بينما قدم مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية إحاطة غير رسمية عن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011.
    第2次会议后,委员会秘书非正式介绍了有关届会的安排情况。 方案规划和预算司司长非正式介绍了2010-2011年期间拟议战略框架。
  • وعقب الجلسة الثانية، قدّم أمين اللجنة إحاطة غير رسمية عن المسائل التنظيمية، وقدّم مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية إحاطة غير رسمية عن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013.
    第2次会议结束后,委员会秘书非正式通报了本届会议的组织问题,方案规划和预算司司长非正式通报了2012-2013年拟议战略框架的情况。
  • وأشارت إلى أن وفدها أحاط علما بتعليقات مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية بشأن المؤتمر المعني بالممارسات التجارية التقييدية، لكنه يود التأكد منه من أن مجلس التجارة والتنمية قد أيد بالفعل مقترحات فرقة العمل.
    古巴代表团注意到方案规划和预算司司长关于限制性商业惯例会议的意见,但希望他确认,贸易和发展理事会已经真的批准了该工作队的提案。
  • وعقب الجلسة الثانية، قدّم أمين اللجنة إحاطة غير رسمية عن المسائل التنظيمية للدورة، وقدّم مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية إحاطة غير رسمية عن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017.
    在第2次会议后,委员会秘书处对会议的组织事项作了非正式通报,方案规划和预算司司长对2016-2017年期间的拟议战略框架作了非正式通报。
  • وعقب الجلسة الثانية، قدّم أمين اللجنة إحاطة غير رسمية عن المسائل التنظيمية ذات الصلة بالدورة، وقدّم مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية إحاطة غير رسمية عن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013.
    第2次会议结束后,委员会秘书非正式通报了涉及本届会议的组织问题,方案规划和预算司司长非正式通报了2012-2013年拟议战略框架的情况。
  • وعقب الجلسة الثانية، قدم أمين اللجنة إحاطة غير رسمية بشأن المسائل التنظيمية المتصلة بالدورة، وقدم مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية إحاطة غير رسمية بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015.
    第2次会议后,委员会秘书就与届会有关的组织问题举行了非正式通报,方案规划和预算司司长就2014-2015年期间拟议战略框架举行了非正式通报。
  • وفي ضوء تواتر استخدام الخبراء الاستشاريين، سأل مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية عما إذا كانت هذه الممارسة تعكس نقصا في الخبرة المتوفرة داخليا؛ وإذا لم يكن الأمر على هذا النحو، فإن الموارد التي تنفق على الخبراء الاستشاريين يمكن أن تخصص من أجل أنشطة أخرى.
    鉴于经常聘用顾问,他问方案规划和预算司司长,这种做法是否反映缺乏机构内部的专门知识,如果不是,可以把用于聘请顾问的资金拨用于其他活动。
  • ثم أدلى ببيانات ممثلو فنزويلا (باسم مجموعة ال 77 والصين)، وباكستان، والدانمرك (باسم الاتحاد الأوروبي)، ونيجيريا، وجمهورية إيران الإسلامية، رد بعدها مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية على الأسئلة الأخرى التي وجهت.
    下列国家的代表发了言:委内瑞拉(以77国集团和中国的名义)、巴基斯坦、丹麦(代表欧洲联盟)、尼日利亚和伊朗伊斯兰共和国。 随后,方案规划和预算司司长回答了进一步提出的问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية造句,用مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية造句,用مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية造句和مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。