محمد صالح造句
造句与例句
手机版
- وفي الوقت الذي نؤيد فيه البيان الذي ألقاه تواً السفير محمد صالح دمبري المندوب الدائم للجزائر بصفته منسق مجموعة اﻟ ١٢ فإن وفدي ينتهز هذه الفرصة ﻹضافة عدد من المﻻحظات.
我国代表团赞同阿尔及利亚常驻代表穆罕默德·萨拉赫·登卜里大使阁下作为21国集团协调员作的发言,同时也愿利用这一机会补充几点意见。 - عبد العزيز شعبان ، آمنة ﻻزوغلي ، نبيل عمار ، محمد صالح سقامة ، صبري شعباني تونس
突尼斯 Abdelaziz Chaabane, Emna Lazoughli, Nabil Ammar, Mohamed Salah Sagaama, Sabri Chaabani - ولم تقدم المحامية بطاقة هوية محمد صالح ولا أي وثيقة تثبت أن الشخص الذي صدر باسمه التوكيل وصلاح مادامينوف هما في الواقع شخص واحد.
律师没有提供Mukhammed Salikh的身份证明,也没有提供任何文件证明以其名义发给她授权书的人与Salai Madaminov确实是同一个人。 - وقد أوعزتُ إلى ممثلي الخاص بمضاعفة جهوده لتأمين هذه الموارد لبعثة الاتحاد الأفريقي، بالتعاون مع الممثل الخاص لرئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي للصومال ورئيس بعثة الاتحاد الأفريقي، السفير محمد صالح النظيف.
我已指示我的特别代表加倍努力,同非洲联盟索马里问题委员会主席特别代表和非索特派团团长穆罕默德·萨利赫·阿纳迪夫大使一道为非索特派团争取这些资源。 - فقد قدم نيكولاس كاي، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال، إحاطةً إلى المجلس، إلى جانب محمد صالح النظيف، الممثل الخاص لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي للصومال.
秘书长特别代表兼联合国索马里援助团(联索援助团)团长尼古拉斯·凯同非洲联盟索马里问题委员会主席特别代表穆罕默德·萨利赫·阿纳迪夫一起通报了情况。 - وعلاوة على ذلك، تولى محمد صالح النظيف، ممثلي الخاص ورئيس بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، مهامه في مقديشو التي اتخذها مقرا، حيث يستخدم المساعي الحميدة للاتحاد الأفريقي ويقدم الدعم الوثيق لحكومة الصومال الاتحادية وللقيادات السياسية الصومالية.
另外,秘书长特别代表兼非索特派团团长穆罕默德·萨利赫·阿纳迪夫已在摩加迪沙就任,借助非洲联盟的斡旋,开始办公并密切支持索马里联邦政府和索马里政界领导。 - وقد ترأس الحفل اﻻفتتاحي معالي السيد محمد صالح أحمد، وزير الدولة، ووزير العدل في جمهورية تشاد، بالنيابة عن معالي السيد محمد صالح النظيف، وزير الخارجية والتعاون لجمهورية تشاد.
乍得共和国国务部长、司法兼掌玺部长MAHAMAT SALEH AHMAT先生阁下以乍得共和国外交和合作部长MAHAMAT SALEH ANNADIF先生阁下的名义主持了开幕仪式。 - وقد ترأس الحفل اﻻفتتاحي معالي السيد محمد صالح أحمد، وزير الدولة، ووزير العدل في جمهورية تشاد، بالنيابة عن معالي السيد محمد صالح النظيف، وزير الخارجية والتعاون لجمهورية تشاد.
乍得共和国国务部长、司法兼掌玺部长MAHAMAT SALEH AHMAT先生阁下以乍得共和国外交和合作部长MAHAMAT SALEH ANNADIF先生阁下的名义主持了开幕仪式。 - وفي مطلع عام 2005، أنشأ القائد الثالث السابق لحركة العدل والمساواة، محمد صالح حميد " حربة " ، القيادة الثورية الميدانية، وقيل إن ذلك تم بتشجيع من تشاد أيضا.
2005年初,前正义与平等运动第三号人物Mohamed Saleh Hamid " Harba " 成立实地革命指挥部,据报道是在乍得鼓励下成立的。 - دول آسيا والمحيط الهادئ السيد مانورانجان هوتا (الهند)، السيدة أمل الرشدان (الكويت)، السيد جونغ-كوان سيو (جمهوري كوريا)، السيد محمد صالح مكي (المملكة العربية السعودية)
Manoranjan Hota先生(印度)、Amal Al-Rashdan女士(科威特)、Jung-Kwan Seo先生(大韩民国)、Mohamad Saleh I.T. Makki先生(沙特阿拉伯)
如何用محمد صالح造句,用محمد صالح造句,用محمد صالح造句和محمد صالح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
