محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان造句
造句与例句
手机版
- 50- ومن جهة أخرى، قررت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في عام 1987 أن أمر الإحضار أمام المحكمة حق لا يقبل عدم التقيد به.
美洲人权法院于1987年裁定,人身保护令是一项不可减损的权利。 - 82- وأخيراً، رد الوفد على الأسئلة المتعلقة بأحكام محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان بخصوص قضايا السكان الأصليين في باراغواي.
最后,代表团回答了有关美洲人权法院就巴拉圭土着人民问题作出的裁决的提问。 - 60- وتنظر حالياً محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في قضية تتعلق بتهديدات بالقتل باعتبارها انتهاكاً محتملاً للحق في الحياة().
美洲人权法院目前正在审议一个案件,涉及将死亡威胁视为对生命权的潜在侵害。 - 26- أنشئت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في عام 1979 طبقاً للمادة 52 من اتفاقية البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان لعام 1969(44).
美洲人权委员会于1979年根据1969年《美洲人权公约》第52条建立。 - ورأت كذلك محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان أن التحفظ غير الصحيح الذي يهدف إلى الحد من اختصاص المحكمة لا يمكن أن ينتج أي أثر.
美洲人权法院也认为,意图限制法院管辖权的无效保留不会产生任何效果。 - وقد أكدت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان أن الحصول على التعليم هو من تدابير الحماية الخاصة التي تعتبر الدول الأطراف ملزمة بالامتثال لها.
美洲人权法院宣称,提供教育机会是缔约国有义务遵守的一项特别保护措施。 - وأشار كلا محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ولجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان إلى أهمية ذلك الحق، منفصلا عن الإجراءات القضائية.
美洲人权法院和美洲人权委员会都曾指出了这种权利的重要性,不管司法程序如何。 - النُهج الرائد في إطــار الأمم المتحدة() اعتمدته محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان بوجه خاص، وزادت في تطويره().
超过25年前,通过了在联合国范围内率先提出的做法, 并特别由美洲人权法院进一步发展。 - قاض سابق في محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (1982-1994)، ورئيس للمحكمة (1987-1989 و 1993-1994).
美洲人权法院法官(1982-1994年)。 院长(1987-1989,1993-1994年) - 32- أصدرت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في عام 1984 فتوى قانونية في تعديل اقتُرح إدخاله على أحكام التجنس في دستور كوستاريكا(6).
1984年,美洲人权法院就哥斯达黎加宪法入籍条款的拟议修正案发表咨询意见。
如何用محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان造句,用محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان造句,用محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان造句和محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
