查电话号码
登录 注册

محدق造句

造句与例句手机版
  • 40- أوصت منظمة العفو الدولية بأن تعدل كندا المبادئ التوجيهية لاستخدام أسلحة الطاقة الموجهة كي تفرض قصر استخدام تلك الأسلحة على حالات تنطوي على خطر محدق يهدد بالموت أو بإصابة خطيرة(53).
    大赦国际建议加拿大修订《射能武器使用准则》,规定只有在遭到死亡或严重伤害威胁时才能使用射能武器。
  • تقديم دعم إضافي لدائرة الشرطة الوطنية الليبرية في معالجة المشاكل الناجمة عن الاضطرابات المدنية وحماية أرواح المدنيين المعرضين لخطر محدق بارتكاب عنف بدني ضدهم في مناطق نشر القوات
    在发生动乱问题以及在人身马上面临暴力威胁的情况下保护平民生命方面,在部署地区内为利比里亚国家警署提供支持
  • ووفقا لأحكام القانون الإنساني الدولي، فإن استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد أمر يعرِّض سلامة الناس وبيئتهم لخطر محدق بالنظر إلى ما يمكن أن ينجم عن ذلك الاستخدام من سموم وملوثات.
    根据国际人道主义法标准,使用贫铀武器弹药因其毒性和可能导致的污染,对人类安全和环境造成直接危险。
  • ولعله من الصعب إنكار ما للدولة الطاردة من سلطة تقديرية في تقرير وجود خطر محدق بالأمن الوطني وما إذا كان حضور الفرد المعني في قضية محددة يمس بالأمن الوطني.
    .在确定是否存在对国家安全的危险,或在特定案例中有关个人是否影响国家安全时,将很难排除驱逐国的某种酌处权。
  • وفي هذه الظروف، ترى اللجنة أن صاحب الشكوى لم يثبت زعمه أنه سيتعرض شخصياً لخطر محدق للتعذيب إذا أُعيد إلى أوزبكستان في الوقت الحاضر.
    在这种情况下,委员会认为,申诉人未能证实其申诉,即如果申诉人目前返回乌兹别克斯坦,其本人可能面临遭受酷刑的重大风险。
  • وتثير المسافة التي كانت تفصل بين السيد أبو عرام والجندي التساؤل بشأن ما إذا كان هناك خطر محدق يهدد حياة الجندي أو ينذر بتعرضه لإصابة خطيرة عندما أطلق النار في المرة الثانية().
    问题是当士兵第二次开枪时,Abu Arram先生和士兵之间的距离是否存在对生命或严重受伤迫在眉睫的威胁。
  • (1) في حالة وجود تهديد أو خطر محدق بالشخص المتمتع بالحماية، يجوز لهيئة الحماية أن تعتمد التدابير المبيَّنة في المادة 9 على أساس مؤقَّت. ويتعيَّن إقامة الدليل على السمة الملحة للحالة.
    (1) 在受保护人即将遭受威胁或危险的情况下,保护机关可临时采取第9条所述措施,情况的紧急性需要加以证实。
  • ويمكن أيضا أن يصدر مجلس الأمن التوجيه بإرجاع تلك المواد في قرار يتخذه بموجب الفصل السابع من الميثاق، إذا ما اعتُبر إجراء كهذا ضروريا للتصدي لخطر محدق بالسلم والأمن الدوليين.
    如认为有必要采取行动来应对国际和平与安全受到的威胁,还可由安全理事会根据《宪章》第七章作出决议,规定退回这些物项。
  • 185- وطبقاً للمادة 38(و) من قانون العمل والضمان الاجتماعي (التنظيم والوظائف)، فإن للمفتش الحق في حالة أي تهديد محدق بصحة العاملين أو سلامتهم، الأمر باتخاذ تدابير تنفذ فوراً.
    根据《劳动和社会保障(组织和职能)法》第38(f)条,如果工人的健康或安全受到直接威胁,监察员可勒令采取立即执行的措施。
  • وهذه الظروف تشمل الدفاع عن النفس أو حماية الآخرين من خطر محدق بالقتل أو بالإصابة الخطيرة، ومنع ارتكاب جريمة بالغة الخطورة تنطوي على تهديد خطير للحياة، أو القبض على أي شخص يقاوم السلطة.
    这些措施包括自卫或保护他人免遭迫在眉睫的死亡或重伤威胁,防止对生命带来严重威胁的特别重大犯罪或逮捕抵抗当局的人。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用محدق造句,用محدق造句,用محدق造句和محدق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。