查电话号码
登录 注册

مجال التشغيل造句

造句与例句手机版
  • )٣( يوفر المؤتمر التوجيه في مجال السياسات العامة وفي مجال التشغيل حسب اللزوم، بما في ذلك التوجيه الناتج عن عملية استعراض السياسات وطرائق تشغيل اﻵلية العالمية وأنشطتها، التي ستتم في دورة المؤتمر العادية الثالثة وفقاً للفقرة ٧ من المادة ١٢ من اﻻتفاقية.
    (3) 会议应酌情提供政策和业务指导,包括根据《公约》第21条第7款在其第三届常会上审查全球机制的政策、运作模式和活动得出的指导。
  • 3) سيوفر المؤتمر التوجيه في مجال السياسات العامة وفي مجال التشغيل حسب اللزوم، بما في ذلك التوجيه الناتج عن عملية استعراض السياسات وطرائق تشغيل الآلية العالمية وأنشطتها، التي ستتم في دورة المؤتمر العادية الثالثة وفقاً للفقرة 7 من المادة 21 من الاتفاقية.
    (3) 会议将酌情提供政策和业务指导,包括根据《公约》第21条第7款在其第三届常会上审查全球机制的政策、运作模式和活动得出的指导。
  • 6-3 ويحتج المحامي بالإضافة إلى ذلك أن الدولة الطرف تسمح بممارسة تمنع أشخاصاً أصحاء من المشاركة في مجال التشغيل الاجتماعي إن كانت لهم معتقدات غير محبذة سياسياً، كالمعتقدات الكاثوليكية الرومانية التقليدية في حالة صاحبة البلاغ.
    3. 律师进一步认为,缔约国所允许的做法是:健康人因持有政治上不正确的观点,就提交人而言是持有传统的天主教观点,而被排挤,不能参加社会就业进程。
  • ويحد نقص الموظفين المهرة في مجال تحليل نظم الطاقة وتصميمها وفي مجال التشغيل الفعلي وإجراءات الصيانة من قدرة مرافق الطاقة في بعض الدول الجزرية على معالجة مسائل كفاءة الطاقة، لا سيما في نظم توليد الطاقة.
    一些小岛屿发展中国家由于在电力系统的分析和设计领域以及在有效操作和维护程序方面缺少熟练工人,无法通过电力公司解决特别是发电系统的能源效率问题。
  • وفي هذا الصدد، تؤيد مجموعة اﻟ ١٥ ما تقوم به منظمة العمل الدولية من أجل مساعدة الدول اﻷعضاء على اﻹعداد لمراجعة سياساتها الوطنية وأهدافها في مجال التشغيل ويجب تكثيف هذا اﻷسلوب وتوسيعه بغية التوصل إلى نتائج ملموسة وعملية.
    在这方面,十五国集团支持劳工组织目前所进行的协助会员国筹备各国的国家就业政策审查和目标的工作。 这个方法应予加强和扩大,以期产生实际具体成果。
  • )أ( التنفيذ الكامل ﻹعﻻن وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن، مع تركيز خاص على احتياجات البلدان النامية في مجال التشغيل والتعليم والتدريب المهني والتقني وتعبئة الموارد من أجل التنمية اﻻجتماعية ككل؛
    ㈠ 充分执行哥本哈根社会发展问题世界首脑会议宣言和行动纲领,特别强调发展中国家在就业、教育、职业和技术训练以及调集资源促进全面社会发展方面的需要;
  • 3) سيوفر المؤتمر التوجيه في مجال السياسات العامة وفي مجال التشغيل حسب اللزوم، بما في ذلك التوجيه الناتج عن عملية استعراض السياسات وطرائق تشغيل الآلية العالمية وأنشطتها، التي ستتم في دورة المؤتمر العادية الثالثة وفقاً للفقرة 7 من المادة 21 من الاتفاقية.
    (3) 会议将酌情提供政策和业务指导,包括根据《公约》第21条第7款在其第三届常会上审查全球机制的政策、运作模式和活动之后提供的指导。
  • ويود المقرر الخاص أن يغتنم هذه الفرصة ليثني على أعمال الرصد التي تضطلع بها لجنة خبراء منظمة العمل الدولية استنادا إلى الاتفاقية رقم 111، وهي أعمال تشمل التمييز في مجال التشغيل لأسباب مختلفة من بينها الدين أو المعتقد.
    特别报告员谨借此机会赞扬劳工组织专家委员会在《第111号公约》的基础之上所履行的监测工作,该工作涵盖就业中基于不同理由的歧视,其中包括宗教或信仰理由。
  • وترمي الاستثمارات الجارية والجديدة التي تقوم بها وكالة الفضاء الكندية في برامج استكشاف الفضاء التابعة لإيسا إلى تحسين تمركز الخبرات الكندية في مجال التشغيل الآلي في الفضاء، مع تزويد العلماء الكنديين بإمكانية الوصول إلى المنصات الأرضية والمدارية لإجراء تجارب علوم الحياة في الفضاء.
    加空局对欧空局空间探索方案正在进行的投资和新投资是为了进一步确立加拿大在空间机器人领域的专业知识地位,同时为加拿大科学家提供利用陆地和轨道平台进行空间生命科学试验的机会。 能力建设
  • وفي حين ترحب اللجنة بالعمل الذي أنجزته الدولة الطرف من أجل اعتماد قانون تكافؤ الفرص بين الرجل والمرأة وتصريح الوفد بأن بلده سيعالج التمييز القائم على نوع الجنس بطريقة شاملة، تظل اللجنة يساورها القلق لأن هذا القانون يركز أساسا، فيما يبدو، على التمييز القائم على نوع الجنس في مجال التشغيل والعمل.
    委员会欢迎缔约国为使《男女机会均等法》获得通过所做的工作和代表团关于全面解决性别歧视问题的表述,但委员会仍然感到关切的是,这项法律的主要重点似乎是就业和工作领域的性别歧视问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مجال التشغيل造句,用مجال التشغيل造句,用مجال التشغيل造句和مجال التشغيل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。