查电话号码
登录 注册

متنازع造句

造句与例句手机版
  • وبالتالي، فلم يعد هنالك مجال للادعاء بأن هذه الأراضي " متنازع عليها " .
    据此,西岸包括东耶路撒冷为 " 有争议领土 " 的说法,已彻底破产。
  • في التاريخ الحديث، لا يوجد بلد يبقى في حالة متنازع عليها لمدة طويلة تتجاوز 60 سنة بعد الحرب، مثل كوريا والولايات المتحدة الأمريكية.
    近代史上也没有像朝美一样战争结束以后,长达60多年之久,仍处于交战关系的国家。
  • وبالتالي، نظراً لأنَّ البائع لم يتمكّن من إثبات عدم وجود وقائع مادية متنازع عليها، رفضت المحكمة طلبه إصدار حكم مستعجل.
    因此,由于卖方无法展示不存在具有争议的重要事实,因此法院拒绝了请求作出简易判决的动议。
  • وإلى جانب ذلك، ذُكر أنَّه إذا قدَّم طرف في المعاهدة غير متنازع مذكّرة ما، فليس من المعتاد أو المرجَّح أن ترفضها هيئة التحكيم.
    此外,认为如果非争议方条约缔约方提交材料,仲裁庭予以拒绝是不大常见或不大可能的。
  • وشددت القوات التركية على أن العوامات لا تحدد خط الأمن البحري، وإنما وُضعت لتنبيه السفن إلى أنها تقترب من مياه متنازع عليها.
    土耳其部队声称,浮标并不作为海上安全线的划界,而是示意海上船只正在靠近有争议的水域。
  • 235- ويتزايد باستمرار عدد الأشخاص الذين يرفعون دعاوى مدنية أمام المحاكم لحماية حقوق منتهكة أو متنازع عليها أو مصلحة يحميها القانون.
    为保护被侵犯或有争议的权利或法律保护的利益,按照民事诉讼程序向法院上诉的人数不断增加。
  • صوت وفد جمهورية فنزويلا البوليفارية مؤيدا للقرار لأننا نعتقد أن حق تقرير المصير حق غير متنازع عليه لجميع الشعوب.
    委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表团对该决议投赞成票是因为我们认为,自决权是所有民族不可剥夺的权利。
  • وإذا كانت حدود منطقة أبيي لا تدخل ضمن المناطق المتفق على أنها مناطق متنازع عليها كما حددتها لجنة الحدود، فهي تظل الأكثر إثارة للنـزاع.
    阿卜耶伊地区的边界不是边界委员会确定的共同认定有争议地区的一部分,但仍然最具争议。
  • وغالبا ما يتضمن اتفاق السلام آليات للتنفيذ المؤجل لبعض الأحكام بل وحتى آليات للبت آجلا في عناصر بعينها متنازع عليها.
    和平协定往往包含延迟实施某些条款的机制,甚至包含延迟对某些特别有争议的问题作出决定的机制。
  • وقال إن الأراضي الفلسطينية المحتلة ليست مجرد أرض متنازع عليها ويجب على السلطة القائمة بالاحتلال أن تنسحب منها كشرط مسبق لتحقيق السلام.
    巴勒斯坦被占领土不只是一片存在争议的土地;和平的先决条件之一是,占领国必须从那里撤出。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用متنازع造句,用متنازع造句,用متنازع造句和متنازع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。