查电话号码
登录 注册

متحرر造句

造句与例句手机版
  • وستسعى اللجنة جاهدة إلى قيام عالم متحرر من الجوع تقوم فيه البلدان بتنفيذ الخطوط التوجيهية الطوعية للإعمال المطرد للحق في غذاء كاف في سياق الأمن الغذائي القطري.
    粮安委将积极致力于建设一个无饥饿的世界,推动各国实施《支持在国家粮食安全范围内逐步实现充足食物权的自愿准则》。
  • وتتحدث مقدمة الدستور عن تشكيل مجتمع مدني متحرر من الظلم، والتمييز، ومجتمع تسوده الشرعية، والعدالة الاجتماعية وصون حقوق الإنسان، والتسامح، والحرية، وحقوق الشعب الأساسية.
    《宪法》序言中提出要建立一个公正、没有歧视的公民社会,一个法治、公正、保护人权和宽宏及维护人的自由和基本权利的社会。
  • بيد أن ضخامة الجرائم التي ارتكبها الخمير الحمر واﻷثر الذي خلفوه على ما يبدو في كل منزل يعني أنه سيكون من العسير العثور على قاض متحرر من التحامل أو التحيز.
    不过,红色高棉暴行的凶残以及这些暴行后来对每一个家庭所造成的影响正显示难于找到一个似乎没有偏见或成见的法官。
  • كما أنه يعزى، إلى حد كبير، إلى التغيرات الأساسية التي طرأت على هيكل التسويق، حيث حل نظام تسويق متحرر محل نفوذ الهيئات القانونية الوطنية والترتيبات الدولية لتحديد الأسعار.
    而且还主要在于销售结构发生根本的变化,即在确定价格方面的国内法定机构和国际安排的影响已被自由化的市场机制所取代。
  • وإن العولمة المالية في سياق متحرر من الضوابط التنظيمية، خلافاً لمزاعم أنصارها، أسفرت عن نتائج وخيمة مثل تدفق رؤوس الأموال من البلدان النامية إلى البلدان المتقدمة وارتفاع تكاليف الاقتراض().
    与放松管制支持者的说法相反,放松管制的金融全球化产生了不利结果,如资本从发展中国家流向发达国家和借贷成本上升。
  • وكانت ولا تزال شريان الحياة لمستقبل فلسطيني أكثر إشراقا وأكثر استقرارا وأمنا، مستقبل متحرر من الاحتلال وفظاعات سياساته العدوانية والقمعية والعنصرية.
    对于一个没有占领、没有屈辱的侵略、压迫和种族主义政策,更美好以及更稳定、更安全的巴勒斯坦未来而言,这种援助过去是,而且仍然是其命脉。
  • وتتطلب القدرة التنافسية للشركات والصناعات، في اقتصاد عالمي متحرر ومتعولم، الابتكار والمرونة في مواجهة تحديات التغير المستمر في أوضاع السوق.
    在一个日益自由化和全球化的世界经济中,公司和行业要具有竞争力,就需要创新并体现出灵活性,只有这样,才能迎接市场条件的不断变化带来的挑战。
  • وذكر أن اليابان تسهم في مشروع واحد من مشاريع ذلك البرنامج في أفغانستان، وأنها تدرس مشروعاً آخر، تعبيرا عن تصميمها على تعزيز التعاون الدولي لبلوغ عالم متحرر من خطر المخدرات والجريمة.
    日本支助药物管制署在阿富汗开展的一个项目,并考虑支助第二个项目,因为日本决定推动国际合作,让全世界免除毒品和犯罪威胁。
  • ولكي نتقدم نحو عالم متحرر من الخوف والفاقة كما كان يحلم به واضعو الميثاق قبل ستة عقود، يجب أن نعزز التعاون والحوار المتعددي الأطراف، وتكون الأمم المتحدة قاعدة الارتكاز في ذلك.
    为了建设一个《宪章》起草者六十年前梦想的免于恐惧和匮乏的世界,我们必须以联合国为基础,加强和进一步促进多边合作与对话。
  • وإلى جانب ذلك، فإن المرأة التي توجد في سوق عمل " مرن " أو متحرر من القيود تكون عرضة لمستويات أعلى من الشروط التي يكون الرجل العامل مطالباً باستيفائها وتتقاضى أجراً أقل منه.
    与此同时, " 灵活 " 或取消管制的劳动力市场对妇女的要求更高,而给她们的报酬则更低。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用متحرر造句,用متحرر造句,用متحرر造句和متحرر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。