查电话号码
登录 注册

مبدأ الحماية造句

造句与例句手机版
  • وتتمحور توصيات التقرير حول الحاجة إلى تعزيز القدرات الإقليمية ومواجهة حالات الطوارئ الإنسانية، وبناء " ثقافة قائمة على مبدأ الحماية " ، ووضع خطط فعالة لعملية الانتقال من الإغاثة إلى التنمية.
    报告就以下问题提出了建议:必须加强应付人道主义紧急状况的区域能力,促进 " 保护文化 " ,并为从救济向发展过渡作好充分规划。
  • 23- يُنَوَّه معهد الأديان والسياسات العامة بأن الدستور يكفل الحق في حرية الدين والعبادة، إلا أنه يشعر بالقلق لأن القوانين الأخيرة المتعلقة بالدين تنتهك مبدأ الحماية والحريات الدينية والمساواة للأقليات الدينية.
    宗教和公共政策研究所(IRPP)注意到《宪法》保障宗教自由和礼拜的权利,但仍感到关切的是,最近有关宗教的法律违反保护宗教少数群体及其宗教自由和平等的原则。
  • وحاول مشروع المادة تدوين مبدأ الحماية الدبلوماسية بشكلها التقليدي، مع الاعتراف بها بوصفها حقاً للدولة التي لها أن تمارسه حسب تقديرها، رهناً بمشروع المادة 4، كلما ألحقت دولة أخرى ضرراً بأحد رعاياها.
    根据第3条要求,外交保护原则应按传统形式编纂,因为它承认这是国家的一项权利。 除了第4条规定的情况以外,凡一国国民受到另一国的伤害时,国家完全可以自由地行使其裁量权。
  • وثانياً يمكن أن يمثِّل عدم وجود صلة طوعية بين الشخص المتضرر والدولة التي وقع فيها الضرر استثناءاً على الرغم من أنه إذا حالت الظروف ذات الصلة دون تطبيق مبدأ الحماية الدبلوماسية عملاً بالقانون الدولي ذي الصلة فإنه لن يكون هناك مسوغ للاستثناء على أساس الصلة الطوعية.
    第二,受伤害者和伤害发生国之间缺少自愿联系可以构成例外,如果在某些条件下根据有关国际法排除外交保护原则的适用,因此也不存在自动联系例外的理由。
  • الأطفال ذوو الإعاقة 78- أعطت عملية اعتماد القانون رقم 26061 بشأن توفير الحماية الشاملة لحقوق الأطفال والمراهقين، الذي يستند إلى مبدأ الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين، دفعاً جديداً للسياسات الاجتماعية الشاملة التي تشارك فيها الدولة مشاركة فعالة.
    根据对儿童和青少年权利全面保护原则制订的《第26061号儿童和青少年权利全面保护法》的颁布,有助于开启对社会政策重新定位的进程,基于社会政策的整体概念,由本届政府着手推动。
  • وتتابع أمانة المساعدة الاجتماعية على المستوى البلدي المستفيدين من برنامج المساعدات الاجتماعية المستمرة من خلال المراكز المرجعية للمساعدة الاجتماعية، بهدف ضمان إمكانية الوصول إلى السياسات الاجتماعية الأخرى، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 2 من المادة 24 من القانون الأساسي الخاص بمعاشات المساعدة الاجتماعية، واستناداً إلى مبدأ الحماية الكاملة.
    持续的社会援助现金福利受益人由市社会援助秘书处通过社会援助示范中心进行跟踪,以确保依据全面保护的原则受益于其他社会政策,正如《社会援助组织法》第24条第2款所规定的。
  • 29- ويدعي كل من الهيئة الدولية للدفاع عن الطفل والطفولة ومعهد باراغواي لحقوق الإنسان أن الممارسات التي تتبِع نهجاً قائماً على الحقوق فيما يتعلق بالعدالة الجنائية للأحداث لم تكتسب الطابع المؤسسي بعد، رغم أن باراغواي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل وكيفت تشريعها ليعكس مبدأ الحماية الشاملة.
    保护儿童国际(DNI)和巴拉圭人权研究所(IPDH)声称,虽然巴拉圭已批准了《儿童权利公约》,并调整其立法,以反映全面保护原则,但对少年刑事审判采取以权利为基础的做法尚未制度化。
  • 244- فيما يتعلق بالحماية القضائية، ينص الدستور البرتغالي (المادة 20 من الدستور) على مبدأ الحماية القضائية الفعالة، ويضمن للجميع إمكانية اللجوء إلى المحاكم للدفاع عن حقوقهم ويكفل عدم حرمان أي فرد من العدالة بسبب الافتقار إلى الموارد المالية (الفقرة 1 من المادة 20 من الدستور).
    关于司法保护,《葡萄牙宪法》(《宪法》第20条)载有有效的司法保护原则,保障人人享有诉讼权,以扞卫其权利,并规定不能因经济状况而剥夺任何人获得正义的权利(《宪法》第20条第1款)。
  • 229- ينص الدستور البرتغالي (المادة 20 من الدستور التي تتعلق بالحماية القضائية)، على مبدأ الحماية القانونية الناجزة، وأن يضمن لكل شخص إمكانية الوصول إلى المحاكم بغية الدفاع عن حقوقه ولا يمكن حرمان أي فرد من العدالة بسبب الافتقار إلى الموارد المالية (الفقرة 1 من المادة 20 من الدستور).
    关于司法保护,《葡萄牙宪法》(《宪法》第20条)载有有效的司法保护原则,保障人人享有诉讼权,以扞卫其权利,并规定不能因经济状况而剥夺任何人获得正义的权利(《宪法》第20条第1款)。
  • وحذﱠرت في هذا الشأن من قراءة النص الوارد في اﻻتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري لعام ٥٦٩١ )المادة ١، الفقرة )٢(( قراءة سطحية تجيز التمييز، وتساءلت عن مدى تمشي هذه اﻷحكام في الوقت الراهن مع مبدأ الحماية الدولية للمهاجرين.
    在这一点上,她提请注意要防止对1965年《消除一切形式种族歧视国际公约》(第1条第2款)的恶意理解,这种理解造成了歧视,她还对于在多大程度上这些规定与今天的对移民实行国际保护的原则相符合表示疑问。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مبدأ الحماية造句,用مبدأ الحماية造句,用مبدأ الحماية造句和مبدأ الحماية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。