مبدأ التناسب造句
造句与例句
手机版
- 128-154- ضمان انسجام التشريع الجديد الخاص بمراقبة المكالمات من قبل جهاز الاستخبارات مع القانون الدولي، لا سيما مع مبدأ التناسب (سويسرا)؛
154. 确保新的情报部门监督通信法符合国际法规定,尤其是符合相称性原则(瑞士); - إﻻ أنه يجب مراعاة مبدأ التناسب مراعاة صارمة في جميع الحاﻻت من أجل الحماية من أي تعديات على الحق في حرية التعبير.
但是,在一切情况下都必须严格遵守对称性原则,力求保护言论自由权不会受到任何侵犯。 - وقال إن من الأفضل ذكر مبدأ التناسب في مشروع المادة 38 للإيحاء بأنه لا ينطبق إلا في حالات الترضية.
另外,在第38条草案中最好不提及关于成比例的原则,以避免暗示只有抵偿案件才适用这一原则。 - وفضلا عن ذلك، تتناقض " التدابير المضادة الجماعية " مع مبدأ التناسب الذي تنص عليه المادة 52.
" 集体反措施 " 也是与第52条所规定的相称性原则不相符的。 - ويشكل مبدأ التناسب أيضا عنصرا أساسيا آخر يحظر الهجمات التي يتوقع أن تلحق بالمدنيين ضررا مفرطا مقارنة بالميزة العسكرية المتوقع جنيها منها.
相称原则也是一个核心要素,即禁止相对于预计获得的军事优势而可能过度损害平民的攻击。 - وفي مثل تلك الحالات، ينبغي مراعاة مبدأ التناسب وتحديد المعايير تفاديا لمزيد من مفاقمة لنزاع المطلوب تسويته.
在这种情况下,有必要遵守军事行动的相称性并确定清晰的参数,从而不进一步恶化它试图解决的冲突。 - يقضي مبدأ التناسب بألا تكون الخسائر المدنية الجانبية الناجمة عن عمل عسكري مفرطة بالقياس إلى الفائدة العسكرية المتوقعة.
相称性----相称性原则规定,军事行动对平民造成的附带损失,与预期的军事利益相比,不能过高。 - ويقتضي مبدأ التناسب أن يكون للاحتجاز هدف مشروع وينتفي ذلك عندما لا يكون هناك أي احتمال حقيقي وملموس بالإبعاد.
相称性原则要求拘留要有正当的目的,而如果不再存在真正确实的清除前景,那么,这种目的就不复存在。 - وأوضح السيد شاينين أن التنميط، في حال قبوله في سياق مكافحة الإرهاب، يجب أن يستند إلى مبدأ التناسب ومشروعية الهدف.
Scheinin先生说,在反恐活动中,必须采取的貌相做法应当以相称性原则和目标的合法性为基础。 - ويُنتهَك مبدأ التناسب عندما تبلغ شدة العقوبة حداً لا تسوغه الجريمة، وقد صدرت إدانات متكررة لاستخدام عقوبة الإعدام لجرائم المخدرات().
如果犯罪行为不是处以严厉刑罚的正当理由,就违反了相称原则,对毒品罪使用极刑的做法一再受到谴责。
如何用مبدأ التناسب造句,用مبدأ التناسب造句,用مبدأ التناسب造句和مبدأ التناسب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
