查电话号码
登录 注册

مارتنز造句

造句与例句手机版
  • ولاحظ السيد مارتنز أن التحيز العرقي في نظام العدالة لا يقتصر على أمريكا الشمالية وأنه قد وضعت في بلدان مثل البرازيل، سياسات عمل إيجابي تهدف إلى معالجة الحواجز الهيكلية التي تحول دون إقامة العدل.
    马丁斯先生指出,司法制度中的种族偏见并不局限于北美,在诸如巴西等国家中,扶持性行动政策旨在处理影响伸张正义的此类结构障碍。
  • وفي عام 2007 قدمت وزارة الدفاع دعما ماليا لمبادرة جمعية مارتنز لترجمة الكتاب المعنون " عقبات تحول دون شن الحرب " تأليف ف.
    2007年,国防部资助Martens协会翻译F.Kalshoven和L.Zegveld的书籍 " 对开战的制约 " 。
  • ٨٦- ويمكن التغلب على ما يتسم به مبدأ مارتنز من عدم الدقة وأوجه اﻻلتباس بنفس اﻷسلوب الذي تتبعه المحاكم حين تأخذ في اﻻعتبار أوجه اﻻلتباس في القوانين الوطنية.
    " 马腾斯条款 " 失之精确、措词模糊,这种缺点可以同样的方式予以克服,因为法院必须要考虑国内法中的模棱两可之处。
  • والوفد الصيني، بوصفه عضوا في اللجنة، يسره أن يشهد أن لجنة بناء السلام، في ظل قيادة السفير غاسبر مارتنز ممثل أنغولا، رئيس اللجنة في دورتها الأولى، أحرزت نتائج مثمرة في أعمالها خلال العام الماضي في المجالات التالية.
    作为建设和平委员会成员,中国代表团高兴地看到,在第一届会议主席安哥拉的马汀斯大使的领导下,建设和平委员会过去一年的工作卓有成效。
  • ٧٥- وفيما يتعلق بمسألة تطبيق مبدأ مارتنز على الحاﻻت موضوع البحث، ترى جمهورية كرواتيا أن قيمة هذا المبدأ من حيث تطبيقه على حاﻻت الصراعات أو اﻻضطرابات أو المشاغبات الداخلية ﻻ ينبغي أن يكون موضع شك.
    关于将马滕斯条款运用于所说的情况的问题,克罗地亚共和国认为,马滕斯条款在将其运用于国内斗争、动乱或暴乱等情况方面所具有的价值不应该怀疑。
  • ٢٣١- من هذا المنطلق، تعتقد حكومة تركيا أن السبيل الناجع الوحيدة ﻹحراز تقدم بشأن مفهوم المعايير اﻹنسانية الدنيا سيكون باتباع نهج ينطلق من منظور " مبدأ مارتنز " .
    鉴于这一考虑,土耳其政府认为,要想在最低限度人道主义标准概念上取得进展,唯一可行的出路是从 " 马腾斯条款 " 的角度着手。
  • 30- إن السلطة البرازيلية، بعد تحديد أن السوق المعنية هي منطقة البلد الجنوبية الشرقية، خلصت إلى أن عملية الاندماج مكنت شركة وايت مارتنز من نفوذ سوقي كبير في منطقة الجنوب الشرقي، على الرغم من أن تلك العملية أتاحت مزايا من حيث الفعالية.
    巴西当局确定,有关市场是该国的东南地区,因此得出结论,即使这种活动提高了效率,但赋予White Martins在东南地区可观的市场支配力。
  • 154- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته كل من السيد غيزا غاسبر مارتنز (أنغولا) والسيد مارتن كامس (ألمانيا).
    在第2次会议上,科技咨询机构商定在Giza Gasper Martins先生(安哥拉)和Martin Cames先生(德国)共同主持的一个联络小组内审议这个分项目。
  • وأسفرت العملية عن تغير هيكلي في منطقة البلد الجنوبية الشرقية، بالقضاء على المنافسة بين شركتي وايت مارتنز ولكويدكاربونيك؛ وأصبحت شركة وايت مارتنز المورّد الوحيد للغاز الكربوني في المنطقة.
    这一活动引起了该国东南地区的市场结构变化,消除了White Martins和Liquid Carbonic之间的竞争;White Martins成为该地区碳气的独家供应商。
  • وأسفرت العملية عن تغير هيكلي في منطقة البلد الجنوبية الشرقية، بالقضاء على المنافسة بين شركتي وايت مارتنز ولكويدكاربونيك؛ وأصبحت شركة وايت مارتنز المورّد الوحيد للغاز الكربوني في المنطقة.
    这一活动引起了该国东南地区的市场结构变化,消除了White Martins和Liquid Carbonic之间的竞争;White Martins成为该地区碳气的独家供应商。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مارتنز造句,用مارتنز造句,用مارتنز造句和مارتنز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。