查电话号码
登录 注册

مؤامرات造句

造句与例句手机版
  • ان مؤامرات الولايات المتحدة الأمريكية " لحماية حقوق الإنسان " ، ليست الا مؤامرات الاطاحة بالنظام، لانتهاك الدول ذات السيادة وتدميرها بسوء استخدام نظام التعاون والمساعدة الدولي على صعيد حقوق الإنسان.
    美国 " 拥护人权 " 阴谋活动是滥用人权领域里的国际协作和合作制度,蹂躏和扼杀主权国家自主权的颠覆活动。
  • وكان قد تم الكشف عن العديد من مؤامرات حزب الله الأخرى ضد أهداف إسرائيلية ويهودية في عامي 2008 و 2009، بما في ذلك في مصر وتركيا وأذربيجان، حيث تم التخطيط لهجوم على سفارة إسرائيل.
    2008年和2009年曝光了真主党在埃及、土耳其和阿塞拜疆境内针对以色列和犹太人目标的其他许多阴谋,其中筹划对以色列使馆发动袭击。
  • ٢١- وفي أثناء السنة تلقى المقرر الخاص أيضاً تقارير غير مؤكدة عن عمليات اعتقال دورية تليها عادة بعض اﻹعدامات على اﻷقل لقادة عسكريين وزعماء عشائر بسبب مؤامرات اغتيال حقيقية أو متصورة.
    在过去的一年中,特别报告员还收到了军队和部族领导人因实际或想像中的暗杀计划而不时被捕的报告,通常在逮捕之后至少有些人被处决,这些报告未经证实。
  • ونحن لا نستبعد إمكانية مصادرة المكاسب غير المشروعة من أولئك الذين جعلت الثروات المخزية منهم مليونيرات بين عشية وضحاها والذين يتخذون الآن مواقع الدفاع عن أنفسهم بل ويدبرون مؤامرات معينة لإثارة القلاقل السياسية والاقتصادية.
    有人拥有的不义之财一夜之间便可造就诸多百万富翁,我们不排除没收这些人非法所得的可能性;这些人目前一意孤行,甚至策划阴谋,以造成政治和经济不稳定。
  • لكن المشكلة هنا هي أن الأمم المتحدة لا تتخذ أية إجراءات العقوبات للمذابح الجماعية التي يتم ارتكابها في كل بقعة من بقاع العالم ضد المجموعات القومية والدينية والعرقية في البلدان الأخرى، من جراء مؤامرات الولايات المتحدة الأمريكية والدول الغربية.
    在此出现的问题是,由于美国和西方国家的阴谋活动,联合国未能对他们在世界各地对其他国家的民族、宗教、种族集体所肆行的集体屠杀采取处罚措施。
  • إنه رجل يدعى كالب ماك كاري، سجله اللافت الوحيد هو صداقته الوثيقة مع مجموعات الإرهابيين من أصل كوبي، الذين لا يزالون يدبرون وينفذون من ميامي مؤامرات اغتيال وأعمال تخريب جديدة ضد كوبا، في ظل إفلات كامل من العقاب.
    此人叫做凯莱布·麦卡里的人,其惟一引人注目的记录是其与那些原籍古巴,仍在迈阿密策划和不受惩罚地实施暗杀阴谋和颠覆古巴行动的恐怖主义团伙的深厚友谊。
  • واختتمت كلامها بقولها إن التوعية وإتاحة المعلومات هما السلاحان الصحيحان في مكافحة جميع أشكال الظلم ضد المرأة؛ وإن تلك الحملة يجب أن تكون حملة مستمرة، لأن النساء كثيرا ما يكنّ شريكات بإرادتهن في مؤامرات الرجال ضدهن.
    在打击对妇女的各种形式的不公平现象中,提高认识和宣传是很好的武器;这种努力应当是一个持续的过程,因为在男性对女性实施的阴谋中,女性自己往往甘愿充当帮凶。
  • 37- يحق لهذه المحكمة محاكمة رئيس الجمهورية وأعضاء الحكومة على ارتكابهم أفعالاً توصف بالخيانة العظمى أو ارتكابهم جرائم وقت ممارسة مهامهم أو بمناسبة ممارستهم لمهامهم ويحق لها أيضاً محاكمة الضالعين معهم في مؤامرات ضد أمن الدولة (المادة 136 من الدستور).
    高级司法法院有权审判犯有严重叛国罪、玩忽职守罪的共和国总统和政府官员,同时为维护国家安全高级司法法院还有权审判他们的同谋(《宪法》第136条)。
  • لكننا نرغب في إصدار تحذير خطير من أن الانقلاب في هندوراس ليس حدثا منعزلا، إذ يجري نسج وتنفيذ مؤامرات معادية كلية للثورة في أنحاء العالم ضد تلك الشعوب والحكومات التي ترفع رايات الحرية وتقرير المصير والسيادة.
    不过,我们要发出一个严重警告 -- -- 洪都拉斯的政变不是孤立的;有人正在世界各地策划和进行全面的反革命活动,与高举自由、自决和主权旗帜的各国人民和政府为敌。
  • ومع اقتراب الانتخابات العامة لعام 2003، كان السياق السياسي مستقطبا، يتسم بنقاشات حادة حول السياسة الضريبية، وانتقادات شديدة للحكومة من طرف الصحافة، واتهامات بالرشوة على كل المستويات، واقترن هذا بادعاءات من جانب الرئيس بوجود مؤامرات للإطاحة بالحكومة.
    2003年大选在即,政治形势已严重对立,各方对税收政策进行了激烈的辩论,新闻媒体对政府倍加指责,人们指控在所有各级都有腐败现象,而总统则声称有阴谋要搅乱政府。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مؤامرات造句,用مؤامرات造句,用مؤامرات造句和مؤامرات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。