查电话号码
登录 注册

لندرة造句

造句与例句手机版
  • ونظرا لندرة الموارد، فإن هناك احتمالا ضئيلا في أن تتمكن الأمانة من المشاركة باستمرار في الأعمال التي تجريها اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    由于资源短缺,国际贸易法委员会秘书处不可能照顾到持久参与欧洲经委会工作进程的请求。
  • 59- تشعر اللجنة بالقلق لندرة خدمات الصحة الجنسية والإنجابية التي تقدم للمراهقين، ولعدم تطور التثقيف بمسائل الصحة الجنسية والإنجابية إلى حد الآن.
    委员会关注几乎没有为青少年提供性和生育保健服务,并关注没有很好的性和生育保健教育。
  • ولا يزيد نصيب الفرد المتوفر سنويا من المياه عن 265 مترا مكعبا، في حين أن تعريف الأمم المتحدة لندرة المياه هو ما يقل عن 000 1 متر مكعب.
    年人均供水量仅为265立方米,而联合国对缺水的定义是低于1 000立方米。
  • وكانوا مفعمين بالحماس إزاء تلقي مساعدة من أجل توسيع نطاق مشاريعهم التجارية الصغيرة، إلا أنهم أعربوا عن أسفهم لندرة المياه، وهى حاجتهم الأولية.
    他们对于接受援助以扩大生意热情高涨,但对饮水如此难取感到遗憾,水是他们的优先需要。
  • على أنه ونظراً لندرة المعلومات ولعدم إمكانية الحصول عليها في حالة وثائق تصميم المنح، فإن هذا الإطار لم يطبق إلاّ في حالة القروض.
    然而,由于信息的稀缺和在赠款设计文件情况下信息的不可获取性,这一框架仅适用于贷款。
  • كثيرا ما يصعب قياس التهميش في التعليم بسبب طابعه المعقد نتيجةً لندرة البيانات الوطنية التي تحدد الفئات الأكثر حرمانا.
    要计量教育中的边缘化往往很困难,原因是缺少指明处境最不利群体的国家数据,使得计量工作复杂化。
  • ونظراً لندرة فرص العمل يمكن أن يتم دفع الطفلة في معظم اﻷحيان إلى ممارسة الجنس تجارياً، بعلم أو بدون علم والديها أو أسرتها.
    由于就业机会极少,女孩往往很可能在其父母或家庭知道或不知道的情况下,被逼上从事性交易。
  • 15- ترحب اللجنة بالمعلومات التي قدمتها الدولة الطرف، لكنها تأسف لندرة المعلومات المتعلقة بتدفقات الهجرة وبمسائل أخرى تتعلق بالهجرة.
    委员会欢迎缔约国提供的资料,但表示遗憾的是,缺乏相关资料说明移民流动的情况和其他与移民相关问题。
  • ونظرا لندرة الموارد، فقد اعتمدنا في زمبابوي سياسة " العيش على الكفاف " .
    为应对资源稀缺的局面,我们在津巴布韦采取了 " 只吃我们所杀之物 " 的政策。
  • وبالإضافة إلى هذا، ففي وسع صناعة الطاقة القائمة على اللامركزية أن تقدم إسهاما كبيرا في التصدي لندرة في الطاقة وعدم التناسب الإقليمي في تطوير صناعة الطاقة.
    此外,分散能源工业会大大有助于解决发展能源工业时出现的能源稀缺和区域比例不均的问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لندرة造句,用لندرة造句,用لندرة造句和لندرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。