查电话号码
登录 注册

للدمج造句

造句与例句手机版
  • واسترسل قائلا إن برمجيات المصدر المفتوح تستعمل في البرازيل لدعم السياسات العامة للدمج الرقمي التي تستهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة.
    在巴西,开放源码软件是用来支助数码包容的公共政策,目的是扶贫和进行可持续发展。
  • ويرتبط حق تقرير المصير بشكل غير قابل للفصل بحق الفرد في العيش في وطنه وحقه في عدم التعرض للدمج القسري أو الترحيل الجماعي.
    自决权与个人在其家园中的生存权有着错综复杂的关系,不得被强迫同化或集体驱逐。
  • ومن القيود الإضافية ضرورة ارتكاز البعثة على نظام حمولة ذاتي وجاهز للدمج في ناقل وحيد للساتل " إنوسات " .
    还有一个限制是该任务应以能够与单个InnoSAT主舱集成的独立式有效载荷系统为基础。
  • وفضلا عن ذلك، سيعزز البرنامج الخاص بالإسراع بإجراءات الحصول على الجنسية، إلى جانب البرنامج الاجتماعي للأطفال والمراهقين، الجهود المبذولة للدمج الاجتماعي.
    此外,《加速给予公民权方案》同《儿童和青少年社会方案》一道,将加强实现社会融入的努力。
  • وتُعدّ الوكالة الحكومية للدمج الاجتماعي ومفوض حقوق الإنسان حملة جديدة مدتها ثلاث سنوات لمكافحة العنصرية سيبدأ تنفيذها في عام 2013.
    社会包容国家机构和人权事务专员正在筹备新的三年期反种族歧视宣传活动,将于2013年启动。
  • 295- يمثّل العلم والتكنولوجيا محرّكا يدفع التنمية المستندة إلى المعرفة والضرورية للدمج الاجتماعي والاقتصادي الشامل (انظر الفقرات 184-189).
    科学和技术是推动以知识为本的发展的发动机,它对于社会和经济包容至关重要(见第184-189段)。
  • وبغية التيقن من أن القضايا الملائمة للدمج تم تحديدها، يتعين على الأمانة أن تعد بالتشاور مع اللجنة مبادئ توجيهية تضمن عدم إغفال هذه الإمكانية.
    为了确保找出适于合并处理的案件,秘书处应与委员会协商,制定准则,确保这种可能性不被忽略。
  • وفي عام 2003، افتتح مركز الإيدز الليتواني مركزا نهاريا للدمج الاجتماعي للفتيات المنتميات إلى المجموعات المعرّضة للخطر وجرى تشغيله بنجاح.
    2003年,立陶宛艾滋病中心为风险群体的少女开设了一所融入社会日间咨询中心,该项措施获得了成功。
  • تتشكل عضوية اللجنة الفنية للدمج التي تتضمن النساء، من اليوناميد وممثلين عن الأطراف وخبراء فنيين من الدولة أو الدول المقبولة لدى الأطراف.
    融入技术委员会必须包括妇女,应由达尔富尔混合行动、 各方代表和来自各方认可国家的技术专家组成。
  • وأحيطت اللجنة علما أن أنشطة للدمج والتبسيط تجري حاليا في إدارة عمليات حفظ السلام، حيث يجري دمج حوالي 600 3 قاعدة بيانات في حوالي 800 قاعدة بيانات.
    委员会获悉,维和部正在进行若干合并和简化。 该部的3 600个数据库正在合并为800个。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用للدمج造句,用للدمج造句,用للدمج造句和للدمج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。