查电话号码
登录 注册

لبت造句

造句与例句手机版
  • وقد لبت كوبا التزاماتها المتعلقة بحقوق الإنسان على الصعيد العالمي، بأداء دور مثالي في إنشاء المجلس وتسيير أعماله.
    古巴已经通过在委员会的建立和运行过程中发挥模范作用而在世界范围内履行其人权义务。
  • وقالت إنها سعيدة بالمشاركة النشطة التي أبداها جميع المشاركين وأعربت عن أملها الصادق أن تكون حلقة العمل قد لبت توقعاتهم.
    她说自己看到所有与会者积极参与而感到鼓舞,真切希望研讨会达到了与会者的期望。
  • وفي عام 2012، زوّد مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع الشركاء بخدمات إدارية لبت المعايير العالمية من حيث الجودة والشفافية.
    2012年,项目厅向其合作伙伴提供了符合世界级质量标准和透明度标准的管理服务。
  • بينما لبت الجهات المانحة بالكامل النداء بالإسهام بمبلغ بليون دولار الذي وجهته الأمم المتحدة من أجل العراق.
    同时,关于联合国为伊拉克提出的需要争取到10亿美元的呼吁,捐助者已经提供了全额资金。
  • ويعرب الفريق العامل عن امتنانه للحكومات التي لبت نداءاته واتخذت تدابير لموافاته بالمعلومات المطلوبة عن حالة المحتجزين.
    工作组感谢那些响应工作组的呼吁并采取步骤向工作组提供所要求的被拘留者状况信息的政府。
  • وأضافت أن وزارة التعليم والرياضة والثقافة لبت الاحتياجات التعليمية من خلال سياساتها واستراتيجياتها للفترة 1995-2005.
    1995年至2005年间,教育、体育和文化部出台了一些政策和策略,藉此解决了特殊需要教育。
  • 39- ورأى المشاركون، عموماً، أن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لبت تطلعاتهم ورحبوا بالطابع المتنوع الذي مَيَّزها.
    总体而言,与会者表示,实际操作培训研讨会达到了他们的预期,他们对研讨会内容丰富表示欢迎。
  • ١٨- ولقد لبت حكومة بلجيكا طلب المقرر الخاص باﻻجتماع في بروكسل لمناقشة اﻻقتراح المتعلق بإصﻻح إجراءات تعيين القضاة.
    比利时政府接受特别报告员关于在布鲁塞尔会见以讨论治安推事和法官任命程序改革方案的要求。
  • وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أن آراء الدول الأعضاء ينبغي أن تؤخذ في الاعتبار لدى ا لبت في الأنشطة التي ستقوم بها الشبكة.
    一些代表团认为,海洋和沿海区网络在决定参与哪些活动时,应考虑成员国的观点。
  • فإذا ما لبت دوائر الصناعة هذه المعايير فإنها تنعم بقدر أكبر من الإنتاجية والقدرة على المنافسة ومن ثم على نصيب أكبر من الأسواق.
    如果这些标准得到满足,则可有助于它们提高生产力和竞争力,从而扩大市场准入机会。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لبت造句,用لبت造句,用لبت造句和لبت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。