查电话号码
登录 注册

لا يطاق造句

造句与例句手机版
  • واليوم يعد عبء الديون عقبة تعترض القضاء على الفقر، لأن عبء الديون الخارجية الذي لا يطاق يعوق جميع الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية.
    现在,债务负担仍然是消除贫困的障碍,难以承受的外债压力削弱了所有致力于发展的努力。
  • ومما لا يطاق أن ندع طفلاً دون سن العاشرة يموت كل سبع ثوان في مكان ما من العالم، وذلك كنتيجة مباشرة أو غير مباشرة للجوع.
    令人不能容忍的是,每7秒钟,世界某地就有一名10岁以下的儿童直接或间接死于饥饿。
  • 22- وتعترف الإدارة بالوضع الذي لا يطاق لإبقاء الأطفال الرُضّع للسجينات في السجون، لأنهم لا ينبغي أن يعانوا من تجاوزات أمهاتهم.
    监狱总署承认,将女囚所生婴儿留在监狱这种状况是不可接受的,因为孩子不应因父母的过错而受罚。
  • وهذا يعني أننا نأخذ على عاتقنا العمل، مع الجميع، لكي لا يعود ما كان يتراءى لنا بأنه لا يطاق بالأمس عقبة يصعب تذليلها اليوم.
    这意味着我们将开始投入工作,与所有人一道,不再将过去看来无法承受的困难,视为难以克服。
  • إنه لأمر لا يطاق أن تحاول الدول القوية في العالم أن تنتحل لنفسها حق أن تطلب من حكام شرعيين ذوي سيادة أن يستقيلوا على الفور.
    人们不能容忍的是,这个世界上的某些大国希望僭取权利,命令享有主权的合法统治者立即辞职。
  • ويدفع السكان المدنيون في جنوب إسرائيل ثمناً لا يطاق جراء إطلاق الصواريخ المتواصل والعشوائي، حيث يتسبب في نشوء حالة إنسانية خطيرة.
    连续不断而且不分青红皂白的火箭袭击给以色列南部的平民百姓造成难以忍受的痛苦,引发严重的人道主义情况。
  • وأعربت حكومة نيكاراغوا أيضا، في محافل دولية شتى، عن تضامنها مع معاناة الشعب الفلسطيني، الخاضع لاحتلال لا يطاق تفرضه إسرائيل.
    尼加拉瓜政府在各种国际论坛上也都表示声援因遭受以色列实施的令人无法容忍的占领而饱受苦难的巴勒斯坦人民。
  • (د) وإلقاء عبء إداري وتنسيقي وإداري مالي لا يطاق على عاتق عملية محدودة القدرة للاتحاد الأفريقي بسبب آليات الإبلاغ والإشراف لدى جهات مانحة متعددة.
    (d) 多方捐助者的报告和监督机制给非洲联盟有限的能力造成了不可持续的行政、协调和财务管理负担。
  • ولقد قلتم إنه لا يطاق أن يظل ملايين الناس الأبرياء، لا سيما النساء والأطفال، ضحايا الصراعات الوحشية فيما ندخل قرنا جديدا.
    你们说过,在我们进入新世纪时,数以百万计无辜人民,特别是妇女和儿童仍沦为野蛮冲突的受害者是不能容忍的。
  • وقد قبلت المحكمة بالأدلة التي تثبت أن اللوائح التنظيمية تضع حملاً لا يطاق على عاتق النساء بوجه خاص، وذلك لأن معظم الوالدين الوحيدين من النساء.
    上诉法院采纳了有关证据,即该条例的影响尤其过大地加重了妇女的负担,因为大多数单亲抚养者都是妇女。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لا يطاق造句,用لا يطاق造句,用لا يطاق造句和لا يطاق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。